Jump to content

စုံ

From Wiktionary, the free dictionary

Burmese

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Lolo-Burmese *dzum³/¹ ~ tsum¹ (pair, even number), from Proto-Sino-Tibetan *dzum ~ tsum (pair). Cognate with ဆုံ (hcum, to meet, coincide), Old Chinese (OC *sroːŋ, “pair”) (whence Sino-Xenic borrowings including Korean (ssang, pair)) (STEDT). Compare also Thai สอง (sɔ̌ɔng, two) (Schuessler (2007)), (OC *doŋ, *doŋʔ, *doŋs, “to duplicate”).

The "jungle" sense is grouped with the "pair" sense by MED, though it is unclear if it is indeed related.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sòʊɴ/
  • Romanization: MLCTS: cum • ALA-LC: cuṃ • BGN/PCGN: son • Okell: souñ

Noun

[edit]

စုံ (cum)

  1. pair, couple
    မျက်လုံး တစ်စုံ
    myaklum: taccum
    a pair of eyes
    တူ တစ်စုံ
    tu taccum
    a pair of chopsticks
  2. brace (of dogs, game birds, etc.)
  3. set
  4. both of the pair
  5. even number
  6. (obsolete) deep forest, jungle

Verb

[edit]

စုံ (cum)

Burmese verb set
Base စုံ (cum)
Causativeဆုံ (hcum)
  1. to be completed
  2. to be sufficient, complete in number, qualification, variety

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Mon: စုံ

Further reading

[edit]

Mon

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Burmese စုံ (cum).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

စုံ (cum)

  1. to be complete
  2. to be an even number

References

[edit]