ອຕິກ຺ກມຕິ
Jump to navigation
Jump to search
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- atikkamati (Latin script)
- 𑀅𑀢𑀺𑀓𑁆𑀓𑀫𑀢𑀺 (Brahmi script)
- अतिक्कमति (Devanagari script)
- অতিক্কমতি (Bengali script)
- අතික්කමති (Sinhalese script)
- အတိက္ကမတိ or ဢတိၵ္ၵမတိ or ဢတိၵ်ၵမတိ (Burmese script)
- อติกฺกมติ or อะติกกะมะติ (Thai script)
- ᩋᨲᩥᨠ᩠ᨠᨾᨲᩥ (Tai Tham script)
- ອະຕິກກະມະຕິ (Lao script)
- អតិក្កមតិ (Khmer script)
- 𑄃𑄖𑄨𑄇𑄴𑄇𑄟𑄖𑄨 (Chakma script)
Verb
[edit]ອຕິກ຺ກມຕິ (root kam, first conjugation)
- Lao script form of atikkamati (“to go beyond”)
- 2017 July 19, Vinodh Rajan, Ben Mitchell, Martin Jansche, Sascha Brawer, “Proposal to Encode Lao Characters for Pali (revised)”, in Unicode Document Register L2017/17106r[1] (PDF), page 21:
- ໂກຘໍ ຊເຫ ວິປ຺ປຊເຫຍ຺ຍ ມານໍ
ສຎ຺ໂຎຊນໍ ສພ຺ພມຕິກ຺ກເມຍ຺ຍ
ຕໍ ນາມຣູປສ຺ມິມສຊ຺ຊມານໍ
ອກິຎຈນໍ* ນານຸປຕນ຺ຕິ ສງ຺ຄາຕິ
*Taken as typo for ອກິຎ຺ຈນໍ and treated as such below.- kodhaṃ jahe vippajaheyya mānaṃ saññojanaṃ sabbamatikkameyya taṃ nāmarūpasmimasajjamānaṃ akiñcanaṃ nānupatanti saṅgāti
- If he has given anger up, if he has abandoned conceit, if he has overcome every fetter, attachments do not afflict him who clings to nothing immaterial or material and has nothing.
Conjugation
[edit]Conjugation of "ອຕິກ຺ກມຕິ"
Singular | Plural | |
---|---|---|
Present | ||
1st | ອຕິກ຺ກມາມິ (atikkamāmi) | ອຕິກ຺ກມາມ (atikkamāma) |
2nd | ອຕິກ຺ກມສິ (atikkamasi) | ອຕິກ຺ກມຖ (atikkamatha) |
3rd | ອຕິກ຺ກມຕິ (atikkamati) | ອຕິກ຺ກມນ຺ຕິ (atikkamanti) |
Imperative | ||
1st | ອຕິກ຺ກມາມິ (atikkamāmi) | ອຕິກ຺ກມາມ (atikkamāma) |
2nd | ອຕິກ຺ກມ (atikkama) or ອຕິກ຺ກມາຫິ (atikkamāhi) | ອຕິກ຺ກມຖ (atikkamatha) |
3rd | ອຕິກ຺ກມຕຸ (atikkamatu) | ອຕິກ຺ກມນ຺ຕຸ (atikkamantu) |
Optative | ||
1st | ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍາມິ (atikkameyyāmi) or ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍໍ (atikkameyyaṃ) or ອຕິກ຺ກເມ (atikkame) | ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍາມ (atikkameyyāma) |
2nd | ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍາສິ (atikkameyyāsi) or ອຕິກ຺ກເມ (atikkame) | ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍາຖ (atikkameyyātha) |
3rd | ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍ (atikkameyya) or ອຕິກ຺ກເມ (atikkame) | ອຕິກ຺ກເມຍ຺ຍຸໍ (atikkameyyuṃ) |
- Present active participle: ອຕິກ຺ກມນ຺ຕ຺ (atikkamant), which see for forms and usage
- Present middle participle: ອຕິກ຺ກມມານ (atikkamamāna), which see for forms and usage
Adjective
[edit]ອຕິກ຺ກມຕິ
- Lao script form of atikkamati, which is masculine and neuter locative singular of ອຕິກ຺ກມນ຺ຕ຺ (atikkamant), present participle of the verb above