ມຸນິນໂທ
Appearance
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- munindo (Latin script)
- 𑀫𑀼𑀦𑀺𑀦𑁆𑀤𑁄 (Brahmi script)
- मुनिन्दो (Devanagari script)
- মুনিন্দো (Bengali script)
- මුනින්දො (Sinhalese script)
- မုနိန္ဒော or မုၼိၼ္ၻေႃ or မုၼိၼ်ၻေႃ (Burmese script)
- มุนินฺโท or มุนินโท (Thai script)
- ᨾᩩᨶᩥᨶ᩠ᨴᩮᩣ (Tai Tham script)
- ມຸນິນ຺ໂທ (Lao script)
- មុនិន្ទោ (Khmer script)
- 𑄟𑄪𑄚𑄨𑄚𑄴𑄘𑄮 (Chakma script)
Noun
[edit]ມຸນິນໂທ (m)
- Lao script form of munindo, which is nominative singular of ມຸນິນທະ (muninda, “chief of sages”)
- (Can we date this quote?), Laobounkird, Anisongfree[1] (overall work in Lao), published 2015:
- ພາຫຸງ ສະຫັດສະມະພິນິມມິຕະສາວຸທັນຕັງຄະລີເມຂະລັງ ອຸທິຕະໂຄລະສະເສນະມາລັງທານາທິທັມມາວິທິນາ ຊິຕະວາ ມຸນິນໂທຕັນເຕຊະສາ ພະວະຕຸ ເຕ ຊະຍະມັງຄະລານິ ຯ
- bāhuṃ sahassamabinimmitasāvudantaṅɡalīmekhalaṃ uditaɡolasasenamālaṃdānādidammāvidinā jitavā munindotantejasā bavatu te jayamaṅɡalāni
With ambiguities resolved:
bāhuṃ sahassamabhinimmitasāvudhantaṅɡarīmekhalaṃ uditaɡhorasasenamāraṃdānādidhammāvidhinā jitavā munindotantejasā bhavatu te jayamaṅɡalāni - The lord of the sages has subdued terrible Mara, who had created a thousand beweaponed arms, was accompanied by his army and was mounted on Girimekhala, by reason of giving and so forth. May you have the blessings of success by the power of this.
- bāhuṃ sahassamabinimmitasāvudantaṅɡalīmekhalaṃ uditaɡolasasenamālaṃdānādidammāvidinā jitavā munindotantejasā bavatu te jayamaṅɡalāni