ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນະ
Appearance
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- ñāyapaṭipanna (Latin script)
- 𑀜𑀸𑀬𑀧𑀝𑀺𑀧𑀦𑁆𑀦 (Brahmi script)
- ञायपटिपन्न (Devanagari script)
- ঞাযপটিপন্ন (Bengali script)
- ඤායපටිපන්න (Sinhalese script)
- ဉာယပဋိပန္န or ၺႃယပꩦိပၼ္ၼ or ၺႃယပꩦိပၼ်ၼ (Burmese script)
- ญายปฏิปนฺน or ญายะปะฏิปันนะ (Thai script)
- ᨬᩣᨿᨷᨭᩥᨷᨶ᩠ᨶ (Tai Tham script)
- ຎາຍປຏິປນ຺ນ or ຎາຍະປະຏິປັນນະ (Lao script)
- ញាយបដិបន្ន (Khmer script)
- 𑄐𑄂𑄠𑄛𑄑𑄨𑄛𑄚𑄴𑄚 (Chakma script)
Adjective
[edit]ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນະ
- Lao script form of ñāyapaṭipanna (“following the right path”)
- 1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ][1], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 4 April 2016, page 45:
- ສຸປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ
ອຸຂຸປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ຍ຺າ
ຢະປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ສາ
ມີຈິປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ຺ ຢະ
ທິທັງ ຈັຕຕາຣິ ປຸຣິສະຢຸຄານິ ອັຕ຺ຖ຺ະ ປຸຣິສະປຸຄ
ຄະລາ ເອສະ ພ຺ະຕະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ອາຫຸ-
ເນ຺ຢໂຢ ປາຫຸເນ຺ຢໂຢ຺ ທັກຂິເນ຺ຢໂຢອັຍ຺ຊະລິ-
ກະຣະນີໂຢ ອະນຸຕຕະຣັງ ປຸຍ຺ຍ຺ັກເຂຕຕັງ ໂລກັສສາຕິ.- supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo
ujupaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo ñā
yapaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo sā-
mīcipaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ya
didaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapug
galā esa bhagavato sāvakasaṅgo āhu-
ṇeyyo pāhuṇeyyo dakkhiṇeyyo añjali-
karanīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti. - The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the right way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the straight way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the right way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the proper way which is this, the four pairs of persons, the eight types of individuals this assembly of the Fortunate One's disciples is worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of reverential salutation, the unsurpassed field of merit for the world.
- supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo
Declension
[edit]Declension table of "ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນະ" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນໂນ (ñāyapaṭipanno) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) |
Accusative (second) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັງ (ñāyapaṭipannaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນ (ñāyapaṭipanne) |
Instrumental (third) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນນະ (ñāyapaṭipannena) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນຫິ (ñāyapaṭipannehi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນພ຺ິ (ñāyapaṭipannebhi) |
Dative (fourth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສສະ (ñāyapaṭipannassa) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັຕຖັງ (ñāyapaṭipannatthaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານັງ (ñāyapaṭipannānaṃ) |
Ablative (fifth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສມາ (ñāyapaṭipannasmā) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັມຫາ (ñāyapaṭipannamhā) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນຫິ (ñāyapaṭipannehi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນພ຺ິ (ñāyapaṭipannebhi) |
Genitive (sixth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສສະ (ñāyapaṭipannassa) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານັງ (ñāyapaṭipannānaṃ) |
Locative (seventh) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສມິງ (ñāyapaṭipannasmiṃ) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັມຫິ (ñāyapaṭipannamhi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນ (ñāyapaṭipanne) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນສຸ (ñāyapaṭipannesu) |
Vocative (calling) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນະ (ñāyapaṭipanna) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) |
Declension table of "ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ" (feminine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາໂຍ (ñāyapaṭipannāño) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) |
Accusative (second) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັງ (ñāyapaṭipannaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາໂຍ (ñāyapaṭipannāño) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) |
Instrumental (third) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຫິ (ñāyapaṭipannāhi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາພ຺ິ (ñāyapaṭipannābhi) |
Dative (fourth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານັງ (ñāyapaṭipannānaṃ) |
Ablative (fifth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຫິ (ñāyapaṭipannāhi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາພ຺ິ (ñāyapaṭipannābhi) |
Genitive (sixth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານັງ (ñāyapaṭipannānaṃ) |
Locative (seventh) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍັງ (ñāyapaṭipannāñaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາສຸ (ñāyapaṭipannāsu) |
Vocative (calling) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນ (ñāyapaṭipanne) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາໂຍ (ñāyapaṭipannāño) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) |
Declension table of "ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນະ" (neuter)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັງ (ñāyapaṭipannaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານິ (ñāyapaṭipannāni) |
Accusative (second) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັງ (ñāyapaṭipannaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານິ (ñāyapaṭipannāni) |
Instrumental (third) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນນະ (ñāyapaṭipannena) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນຫິ (ñāyapaṭipannehi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນພ຺ິ (ñāyapaṭipannebhi) |
Dative (fourth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສສະ (ñāyapaṭipannassa) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາຍະ (ñāyapaṭipannāña) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັຕຖັງ (ñāyapaṭipannatthaṃ) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານັງ (ñāyapaṭipannānaṃ) |
Ablative (fifth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສມາ (ñāyapaṭipannasmā) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັມຫາ (ñāyapaṭipannamhā) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນາ (ñāyapaṭipannā) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນຫິ (ñāyapaṭipannehi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນພ຺ິ (ñāyapaṭipannebhi) |
Genitive (sixth) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສສະ (ñāyapaṭipannassa) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານັງ (ñāyapaṭipannānaṃ) |
Locative (seventh) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັສມິງ (ñāyapaṭipannasmiṃ) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນັມຫິ (ñāyapaṭipannamhi) or ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນ (ñāyapaṭipanne) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນເນສຸ (ñāyapaṭipannesu) |
Vocative (calling) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນະ (ñāyapaṭipanna) | ຍ຺າຢະປະຕ຺ິປັນນານິ (ñāyapaṭipannāni) |