อะภิวาเทติ
Jump to navigation
Jump to search
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- abhivādeti (Latin script)
- 𑀅𑀪𑀺𑀯𑀸𑀤𑁂𑀢𑀺 (Brahmi script)
- अभिवादेति (Devanagari script)
- অভিৰাদেতি (Bengali script)
- අභිවාදෙති (Sinhalese script)
- အဘိဝါဒေတိ or ဢꧤိဝႃၻေတိ (Burmese script)
- อภิวาเทติ (Thai script)
- ᩋᨽᩥᩅᩤᨴᩮᨲᩥ (Tai Tham script)
- ອຠິວາເທຕິ or ອະຠິວາເທຕິ (Lao script)
- អភិវាទេតិ (Khmer script)
- 𑄃𑄞𑄨𑅇𑄂𑄘𑄬𑄖𑄨 (Chakma script)
Verb
[edit]อะภิวาเทติ (root vad, seventh conjugation)
- Thai script form of abhivādeti (“to salute”)
- c. 1999, ยอดพระกัณฑ์ไตรปิฎก พระคาถาชินบัญชร พระคาถาอาการะวัตตาสูตร [Description: Book of Buddhist chants for Thais] (overall work in Thai), Bangkok: Liang Siang Chong Charoen Print Shop, page 3:
- อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ ภะคะวา พุทธัง ภะคะวันตัง อะภิวาเทมิ (กราบ) สะวากขาโต ภะคะวะตา ธัมโม ธัมมัง นะมัสสามิ (กราบ) สุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ สังฆัง นะมามิ (กราบ)
- Arahaṃ sammāsambuddho bhagavā; buddhaṃ bhagavantaṃ abhivādemi. (gràap) Savākkhāto bhagavatā dhammo; dhammaṃ namassāmi. (gràap) Supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho; saṅghaṃ namāmi. (gràap)
- The Fortunate One is an arahat, correctly and completely enlightened-18; I salute the Buddha, the Fortunate One. (bow) The dharma has been expounded well by the Fortunate One; I venerate the dharma. (bow) The assembly of the Fortunate One's disciples is following the right way; I bow down to the assembly. (bow)
Conjugation
[edit]Conjugation of "อะภิวาเทติ"
Active | Middle | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Present | ||||
1st | อะภิวาเทมิ (abhivādemi) or อะภิวาทะยามิ (abhivādayāmi) | อะภิวาเทมะ (abhivādema) or อะภิวาทะยามะ (abhivādayāma) | อะภิวาทะเย (abhivādaye) | อะภิวาทะยามเห (abhivādayāmhe) |
2nd | อะภิวาเทสิ (abhivādesi) or อะภิวาทะยะสิ (abhivādayasi) | อะภิวาเทถะ (abhivādetha) or อะภิวาทะยะถะ (abhivādayatha) | อะภิวาทะยะเส (abhivādayase) | อะภิวาทะยัวเห (abhivādayavhe) |
3rd | อะภิวาเทติ (abhivādeti) or อะภิวาทะยะติ (abhivādayati) | อะภิวาเทนติ (abhivādenti) or อะภิวาทะยันติ (abhivādayanti) | อะภิวาทะยะเต (abhivādayate) | อะภิวาทะยันเต (abhivādayante) or อะภิวาทะยะเร (abhivādayare) |
Imperative | ||||
1st | อะภิวาเทมิ (abhivādemi) or อะภิวาทะยามิ (abhivādayāmi) | อะภิวาเทมะ (abhivādema) or อะภิวาทะยามะ (abhivādayāma) | อะภิวาทะเย (abhivādaye) | อะภิวาทะยามะเส (abhivādayāmase) |
2nd | อะภิวาเทหิ (abhivādehi) or อะภิวาทะยาหิ (abhivādayāhi) | อะภิวาเทถะ (abhivādetha) or อะภิวาทะยะถะ (abhivādayatha) | อะภิวาทะยัสสุ (abhivādayassu) | อะภิวาทะยัวโห (abhivādayavho) |
3rd | อะภิวาเทตุ (abhivādetu) or อะภิวาทะยะตุ (abhivādayatu) | อะภิวาเทนตุ (abhivādentu) or อะภิวาทะยันตุ (abhivādayantu) | อะภิวาทะยันตัง (abhivādayantaṃ) | |
Optative | ||||
1st | อะภิวาเทยยามิ (abhivādeyyāmi) or อะภิวาเทยยัง (abhivādeyyaṃ) or อะภิวาทะเยยยามิ (abhivādayeyyāmi) or อะภิวาทะเยยยัง (abhivādayeyyaṃ) | อะภิวาเทยยามะ (abhivādeyyāma) or อะภิวาทะเยยยามะ (abhivādayeyyāma) | อะภิวาเทยยัง (abhivādeyyaṃ) or อะภิวาทะเยยยัง (abhivādayeyyaṃ) | อะภิวาเทยยามเห (abhivādeyyāmhe) or อะภิวาทะเยยยามเห (abhivādayeyyāmhe) |
2nd | อะภิวาเทยยาสิ (abhivādeyyāsi) or อะภิวาทะเยยยาสิ (abhivādayeyyāsi) | อะภิวาเทยยาถะ (abhivādeyyātha) or อะภิวาทะเยยยาถะ (abhivādayeyyātha) | อะภิวาเทโถ (abhivādetho) or อะภิวาทะเยโถ (abhivādayetho) | อะภิวาเทยยัวโห (abhivādeyyavho) or อะภิวาทะเยยยัวโห (abhivādayeyyavho) |
3rd | อะภิวาเทยยะ (abhivādeyya) or อะภิวาทะเยยยะ (abhivādayeyya) or อะภิวาทะเย (abhivādaye) | อะภิวาเทยยุง (abhivādeyyuṃ) or อะภิวาทะเยยยุง (abhivādayeyyuṃ) | อะภิวาเทถะ (abhivādetha) or อะภิวาทะเยถะ (abhivādayetha) | อะภิวาเทรัง (abhivāderaṃ) or อะภิวาทะเยรัง (abhivādayeraṃ) |
- Present active participle: อะภิวาเทนต (abhivādent) or อะภิวาทะยันต (abhivādayant), which see for forms and usage
- Present middle participle: อะภิวาทะยะมานะ (abhivādayamāna), which see for forms and usage