สามหาว
Appearance
Thai
[edit]Pronunciation
[edit]Orthographic | สามหาว s ā m h ā w | |
---|---|---|
Phonemic | สาม-หาว s ā m – h ā w | |
Romanization | Paiboon | sǎam-hǎao |
Royal Institute | sam-hao | |
(standard) IPA(key) | /saːm˩˩˦.haːw˩˩˦/(R) |
Etymology 1
[edit]Uncertain. Possibly from Old Khmer sāhāva (“reckless, wild, violent; cruel, mean, brutal”).[1] Also believed to be from สาม (sǎam, “three”) + หาว (hǎao, “breath”, air exhaled; instance of exhalation), literally “three breaths”, possibly referring to the behaviour of Hanuman, a monkey in the epic Rammakian who breathes moons and stars.[2]
Alternative forms
[edit]Adjective
[edit]สามหาว • (sǎam-hǎao)
Etymology 2
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/An-updated-checklist-of-aquatic-plants-of-Myanmar-and-Thailand-biodiversity_data_journal-2-e1019-g007.jpg/220px-An-updated-checklist-of-aquatic-plants-of-Myanmar-and-Thailand-biodiversity_data_journal-2-e1019-g007.jpg)
Uncertain.
Noun
[edit]สามหาว • (sǎam-hǎao)
- (formal and obsolete) (ผัก~) the plant Monochoria hastata of the family Pontederiaceae.
- Synonym: ตบไทย