ขี่ช้างจับตั๊กแตน
Jump to navigation
Jump to search
Thai
[edit]Etymology
[edit]ขี่ (kìi) + ช้าง (cháang) + จับ (jàp) + ตั๊กแตน (dták-gà-dtɛɛn), literally "Ride an elephant to catch a grasshopper".
Pronunciation
[edit]Orthographic | ขี่ช้างจับตั๊กแตน kʰ ī ˋ d͡ʑ ˆ ā ŋ t͡ɕ ạ ɓ t ạ ˊ k æ t n | |
Phonemic | ขี่-ช้าง-จับ-ตั๊ก-กะ-แตน kʰ ī ˋ – d͡ʑ ˆ ā ŋ – t͡ɕ ạ ɓ – t ạ ˊ k – k a – æ t n | |
Romanization | Paiboon | kìi-cháang-jàp-dták-gà-dtɛɛn |
Royal Institute | khi-chang-chap-tak-ka-taen | |
(standard) IPA(key) | /kʰiː˨˩.t͡ɕʰaːŋ˦˥.t͡ɕap̚˨˩.tak̚˦˥.ka˨˩.tɛːn˧/(R) |
Verb
[edit]ขี่ช้างจับตั๊กแตน • (kìi-cháang-jàp-dták-gà-dtɛɛn)