ආරුහ්ය
Appearance
Sanskrit
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- আৰুহ্য (Assamese script)
- ᬆᬭᬸᬳ᭄ᬬ (Balinese script)
- আরুহ্য (Bengali script)
- 𑰁𑰨𑰲𑰮𑰿𑰧 (Bhaiksuki script)
- 𑀆𑀭𑀼𑀳𑁆𑀬 (Brahmi script)
- အာရုဟျ (Burmese script)
- आरुह्य (Devanagari script)
- આરુહ્ય (Gujarati script)
- ਆਰੁਹ੍ਯ (Gurmukhi script)
- 𑌆𑌰𑍁𑌹𑍍𑌯 (Grantha script)
- ꦄꦴꦫꦸꦲꦾ (Javanese script)
- 𑂄𑂩𑂳𑂯𑂹𑂨 (Kaithi script)
- ಆರುಹ್ಯ (Kannada script)
- អារុហ្យ (Khmer script)
- ອາຣຸຫ຺ຍ (Lao script)
- ആരുഹ്യ (Malayalam script)
- ᠠ᠊ᠠᡵᡠᡥᠶᠠ (Manchu script)
- 𑘁𑘨𑘳𑘮𑘿𑘧 (Modi script)
- ᠠᢗᠷᠤᠾᠶᠠ (Mongolian script)
- 𑦡𑧈𑧔𑧎𑧠𑧇 (Nandinagari script)
- 𑐁𑐬𑐸𑐴𑑂𑐫 (Newa script)
- ଆରୁହ୍ଯ (Odia script)
- ꢃꢬꢸꢲ꣄ꢫ (Saurashtra script)
- 𑆄𑆫𑆶𑆲𑇀𑆪 (Sharada script)
- 𑖁𑖨𑖲𑖮𑖿𑖧 (Siddham script)
- 𑩐𑩛𑩼𑩒𑪂 𑪙𑩻 (Soyombo script)
- 𑚁𑚤𑚰𑚩𑚶𑚣 (Takri script)
- ஆருஹ்ய (Tamil script)
- ఆరుహ్య (Telugu script)
- อารุหฺย (Thai script)
- ཨཱ་རུ་ཧྱ (Tibetan script)
- 𑒂𑒩𑒳𑒯𑓂𑒨 (Tirhuta script)
- 𑨀𑨊𑨫𑨃𑨱𑩇𑨪 (Zanabazar Square script)
Verb
[edit]ආරුහ්ය • (āruhya)
- Sinhalese script form of आरुह्य, gerund of आरुह् (āruh, “to ascend”)
- (Can we date this quote?), The Buddha, Dhammapada(pāḷi) (subsequently translated from Pali to Sanskrit), Appamādavaɡɡa, page 32; republished in The Eighteenth Book in the Suttanta-Pitaka: Khuddaka-Nikāya[1], Colombo, 2009:
- 8. ප්රමාදමප්රමාදෙන යදා නුදති පණ්ඩිතඃ
ප්රඥාප්රසාදමාරුහ්ය ත්වශොකඃ ශොකිනීං ප්රජාම්
පර්වතස්ථ ඉව භූමිෂ්ඨාන් ධීරො බාලානවෙක්ෂතෙ- 8 Pramādamapramādena yadā nudati paṇḍitaḥ
Prajñāprasādamāruhya tvaśokaḥ śokinīṃ prajām
Parvatastha iva bhūmiṣṭhān dhīro bālānavekṣate - 8. When the astute dispel negligence by means of diligence,
having ascended the palace of wisdom, the sorrow-free then behold this generation of sorrow,
as a wise man on a mountain-top beholds the fools below. - (literally, “8. When the astute dispel negligence by means of diligence,
having ascended the palace of wisdom, the sorrow-free then behold this generation of sorrow,
as a wise man on a mountain-top beholds the fools on the ground.”)
- 8 Pramādamapramādena yadā nudati paṇḍitaḥ