पसस्
Jump to navigation
Jump to search
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- পসস্ (Assamese script)
- ᬧᬲᬲ᭄ (Balinese script)
- পসস্ (Bengali script)
- 𑰢𑰭𑰭𑰿 (Bhaiksuki script)
- 𑀧𑀲𑀲𑁆 (Brahmi script)
- ပသသ် (Burmese script)
- પસસ્ (Gujarati script)
- ਪਸਸ੍ (Gurmukhi script)
- 𑌪𑌸𑌸𑍍 (Grantha script)
- ꦥꦱꦱ꧀ (Javanese script)
- 𑂣𑂮𑂮𑂹 (Kaithi script)
- ಪಸಸ್ (Kannada script)
- បសស៑ (Khmer script)
- ປສສ຺ (Lao script)
- പസസ് (Malayalam script)
- ᢒᠠᠰ᠌ᠠᠰ᠌ (Manchu script)
- 𑘢𑘭𑘭𑘿 (Modi script)
- ᢒᠠᠰᠠᠰ (Mongolian script)
- 𑧂𑧍𑧍𑧠 (Nandinagari script)
- 𑐥𑐳𑐳𑑂 (Newa script)
- ପସସ୍ (Odia script)
- ꢦꢱꢱ꣄ (Saurashtra script)
- 𑆥𑆱𑆱𑇀 (Sharada script)
- 𑖢𑖭𑖭𑖿 (Siddham script)
- පසස් (Sinhalese script)
- 𑩰𑪁𑪁 𑪙 (Soyombo script)
- 𑚞𑚨𑚨𑚶 (Takri script)
- பஸஸ் (Tamil script)
- పసస్ (Telugu script)
- ปสสฺ (Thai script)
- པ་ས་ས྄ (Tibetan script)
- 𑒣𑒮𑒮𑓂 (Tirhuta script)
- 𑨞𑨰𑨰𑨴 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *pés-o-s (“penis”). Cognate with Ancient Greek πέος (péos), Latin pēnis, Old English fæsl.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]पसस् • (pásas) stem, n
- penis, phallus
- Synonyms: see Thesaurus:शिश्न
- c. 1200 BCE – 1000 BCE, Atharvaveda 6.101.3:
- आहं तनोमि ते पसो अधि ज्यामिव धन्वनि ।
क्रमस्वर्श इव रोहितमनवग्लायता सदा ॥- āhaṃ tanomi te paso adhi jyāmiva dhanvani.
kramasvarśa iva rohitamanavaglāyatā sadā. - I stretch your penis like a bowstring on a bow
Approach [a woman] tirelessly always, like a stag approaches a doe.
- āhaṃ tanomi te paso adhi jyāmiva dhanvani.
- आहं तनोमि ते पसो अधि ज्यामिव धन्वनि ।
- c. 700 BCE, Śatapatha Brāhmaṇa 13.2.9.6:
- ...विड्वै गभो राष्ट्रं पसो राष्ट्रमेव विश्याहन्ति तस्माद्राष्ट्रो विशं घातुकः
- ...viḍvai gabho rāṣṭraṃ paso rāṣṭrameva viśyāhanti tasmādrāṣṭro viśaṃ ghātukaḥ
- ...the vulva, doubtless, [represents] the people, and the penis [represents] royal power; and [in the same way] royal power, indeed, presses hard on and strikes the people on account of which the wielder of royal power is apt to strike down people.
- ...विड्वै गभो राष्ट्रं पसो राष्ट्रमेव विश्याहन्ति तस्माद्राष्ट्रो विशं घातुकः
Declension
[edit]Neuter as-stem declension of पसस् (pásas) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | पसः pásaḥ |
पससी pásasī |
पसांसि pásāṃsi |
Vocative | पसः pásaḥ |
पससी pásasī |
पसांसि pásāṃsi |
Accusative | पसः pásaḥ |
पससी pásasī |
पसांसि pásāṃsi |
Instrumental | पससा pásasā |
पसोभ्याम् pásobhyām |
पसोभिः pásobhiḥ |
Dative | पससे pásase |
पसोभ्याम् pásobhyām |
पसोभ्यः pásobhyaḥ |
Ablative | पससः pásasaḥ |
पसोभ्याम् pásobhyām |
पसोभ्यः pásobhyaḥ |
Genitive | पससः pásasaḥ |
पससोः pásasoḥ |
पससाम् pásasām |
Locative | पससि pásasi |
पससोः pásasoḥ |
पसःसु pásaḥsu |
Further reading
[edit]- Monier Williams (1899) “पसस्”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 612.
- Apte, Vaman Shivram (1890) “पसस्”, in The practical Sanskrit-English dictionary, Poona: Prasad Prakashan
Categories:
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms derived from the Proto-Indo-European root *pes-
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit neuter nouns
- Sanskrit terms with quotations
- Sanskrit as-stem nouns