चितब
Appearance
Old Awadhi
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Prakrit 𑀘𑀺𑀢𑁆𑀢 (citta), from Sanskrit चित्त (citta).[1]
Verb
[edit]चितब (citaba)
- to look, to gaze
- c. 1500s CE, Tulsīdās, Rāmacaritamānasa :
- छुअत टूट रघुपतिहु न दोसू। मुनि बिनु काज करिअ कत रोसू॥
बोले चितइ परसु की ओरा। रे सठ सुनेहि सुभाउ न मोरा॥2॥- chuata ṭūṭa raghupatihu na dosū. muni binu kāja karia kata rosū.
bole citaï parasu kī orā. re saṭha sunehi subhāu na morā.2. - If by mere touch it shattered thus, blame not Raghupati for this deed. Most noble lord, why dost thou harbor wrath without just cause?
Casting a glance over his axe,[Parsashuram] declared: Insolent youth! Hast thou not heard tales of my legendary temper?
- chuata ṭūṭa raghupatihu na dosū. muni binu kāja karia kata rosū.
- छुअत टूट रघुपतिहु न दोसू। मुनि बिनु काज करिअ कत रोसू॥
References
[edit]- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “dálati”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press