ܪܛܒܐ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]
Root
ܪ ܛ ܒ (r ṭ b)
2 terms

Etymology

[edit]

Compare Arabic رُطَب (ruṭab) and Hebrew רֹטֶב (rótev, sauce).

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [ratˤə.wɑː]

Noun

[edit]

ܪܲܛܒ݂ܵܐ (raṭḇām

  1. moisture, liquid, humidity; wet ground
  2. verdure
  3. (botany) sap

Inflection

[edit]
    Inflection of ܪܲܛܒ݂ܵܐ (raṭḇā)
number isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܪܲܛܒ݂ܝܼ
(raṭḇī)
ܪܲܛܒ݂ܲܢ
(raṭḇan)
construct ܪܛܲܒ݂
(rṭaḇ)
2nd person ܪܲܛܒ݂ܘܼܟ݂
(raṭḇūḵ)
ܪܲܛܒ݂ܵܟ݂ܝ
(raṭḇāḵ)
ܪܲܛܒ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ
(raṭḇāwḵōn)
emphatic ܪܲܛܒ݂ܵܐ
(raṭḇā)
3rd person ܪܲܛܒ݂ܹܗ
(raṭḇēh)
ܪܲܛܒ݂ܘܿܗ̇
(raṭḇōh)
ܪܲܛܒ݂ܗܘܿܢ
(raṭḇhōn)
plural absolute 1st person ܪ̈ܲܛܒ݂ܝܼ
(raṭḇī)
ܪ̈ܲܛܒ݂ܲܢ
(raṭḇan)
construct ܪ̈ܲܛܒ݂ܲܝ
(raṭḇay)
2nd person ܪ̈ܲܛܒ݂ܘܼܟ݂
(raṭḇūḵ)
ܪ̈ܲܛܒ݂ܵܟ݂ܝ
(raṭḇāḵ)
ܪ̈ܲܛܒ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ
(raṭḇāwḵōn)
emphatic ܪ̈ܲܛܒ݂ܹܐ
(raṭḇē)
3rd person ܪ̈ܲܛܒ݂ܘܼܗܝ
(raṭḇūh)
ܪ̈ܲܛܒ݂ܘܿܗ̇
(raṭḇōh)
ܪ̈ܲܛܒ݂ܗܘܿܢ
(raṭḇhōn)

Classical Syriac

[edit]

Etymology

[edit]

From the root ܪ-ܛ-ܒ (r-ṭ-b) related to moistening. Compare Arabic رُطَب (ruṭab) and Hebrew רֹטֶב (rōṭeḇ).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ratˤ(ə)vɑ(ʔ)], [rɛtˤ(ə)vɑ(ʔ)]

Noun

[edit]

ܪܛܒܐ (transliteration neededm(uncountable)

  1. moisture, liquid, humidity; wet ground
  2. verdure
  3. (botany) sap

Inflection

[edit]

References

[edit]
  • rṭb”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 344b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 539a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 1459b