ܦܣܘܩܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Compare Hebrew פָּסוּק (pasúk).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܦܵܣܘܿܩܵܐ • (pāsōqā) m (plural ܦܵܣܘܿܩܹ̈ܐ (pāsōqē), feminine ܦܵܣܘܿܩܬܵܐ (pāsōqtā))
- cutter
- paragraph, verse, aphorism
- (grammar) declarative, enunciative sentence
- (typography) period, full stop
- an episode (of a TV programme)
- ܐܝܼܬ ܥܸܣܪܝܼܢ݇ ܘܐܸܫܬܵܐ ܦܵܣܘܿܩܹ̈ܐ ܒܐܸܩܡܵܐ ܬܠܝܼܬܵܝܵܐ.
- īt ˁisrī w-ištā pāsōqē b-iqmā tlītāyā.
- There are twenty-six episodes in the third season.
Declension
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܦܵܣܘܿܩܝܼ (pāsōqī) | ܦܵܣܘܿܩܲܢ (pāsōqan) | |||
construct | ܦܵܣܘܿܩ (pāsōq) | 2nd person | ܦܵܣܘܿܩܘܼܟ݂ (pāsōqūḵ) | ܦܵܣܘܿܩܵܟ݂ܝ (pāsōqāḵ) | ܦܵܣܘܿܩܵܘܟ݂ܘܿܢ (pāsōqāwḵōn) | |||
emphatic | ܦܵܣܘܿܩܵܐ (pāsōqā) | 3rd person | ܦܵܣܘܿܩܹܗ (pāsōqēh) | ܦܵܣܘܿܩܵܗ̇ (pāsōqāh) | ܦܵܣܘܿܩܗܘܿܢ (pāsōqhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܦܵܣܘܿܩܝܼ̈ (pāsōqī) | ܦܵܣܘܿܩܲܢ̈ (pāsōqan) | |||
construct | ܦܵܣܘܿܩܲܝ̈ (pāsōqay) | 2nd person | ܦܵܣܘܿܩܘܼ̈ܟ݂ (pāsōqūḵ) | ܦܵܣܘܿܩܵܟ݂ܝ̈ (pāsōqāḵ) | ܦܵܣܘܿܩܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (pāsōqāwḵōn) | |||
emphatic | ܦܵܣܘܿܩܹ̈ܐ (pāsōqē) | 3rd person | ܦܵܣܘܿܩܘܼ̈ܗܝ (pāsōqūh) | ܦܵܣܘܿܩ̈ܘܿܗ̇ (pāsōqōh) | ܦܵܣܘܿܩܗ̈ܘܿܢ (pāsōqhōn) |
Classical Syriac
[edit]Etymology
[edit]From the root ܦ ܣ ܩ related to cutting off. Compare Hebrew פָּסוּק (pāsûq).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܦܣܘܩܐ • (transliteration needed) m (plural ܦܣܘܩܐ)
- cutting; cutter
- paragraph, verse, aphorism
- part, section, chapter
- (grammar) declarative, enunciative sentence
- (typography) period, full stop
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܦܣܘܩ | 1st person | ܦܣܘܩܝ | ܦܣܘܩܢ | |||
construct | ܦܣܘܩ | 2nd person | ܦܣܘܩܟ | ܦܣܘܩܟܝ | ܦܣܘܩܟܘܢ | ܦܣܘܩܟܝܢ | ||
emphatic | ܦܣܘܩܐ | 3rd person | ܦܣܘܩܗ | ܦܣܘܩܗ | ܦܣܘܩܗܘܢ | ܦܣܘܩܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܦܣܘܩܝܢ | 1st person | ܦܣܘܩܝ | ܦܣܘܩܝܢ | |||
construct | ܦܣܘܩܝ | 2nd person | ܦܣܘܩܝܟ | ܦܣܘܩܝܟܝ | ܦܣܘܩܝܟܘܢ | ܦܣܘܩܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܦܣܘܩܐ | 3rd person | ܦܣܘܩܘܗܝ | ܦܣܘܩܝܗ | ܦܣܘܩܝܗܘܢ | ܦܣܘܩܝܗܝܢ |
References
[edit]- “pswq”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 281b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 451b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1208b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܦ ܣ ܩ
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Grammar
- aii:Typography
- Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples
- Classical Syriac terms belonging to the root ܦ ܣ ܩ
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- syc:Grammar
- syc:Typography