ܥܒܘܪܘܬܐ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
ܥ ܒ ܪ (ˁ b r) |
13 terms |
ܥܵܒ݂ܘܿܪܹ̈ܐ (ˁāḇōrē, “ones passing through”) + -ܘܼܬ݂ܵܐ (-ūṯā, the abstract noun ending).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁāḇōrūṯā) f
- traffic, transit
- ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐ ܡܲܬܝܼܢܬܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܒܫܵܥܬ݂ܵܐ ܕܩܘܼܒܬ݂ܵܐ. ― ˁāḇōrūṯā matīntā ìlāh b-šāˁṯā d-qubṯā. ― The traffic is slow during rush hour.
- passage, passing, passing by
- ܒܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐ ܕܙܲܒ݂ܢܵܐ ― b-ˁāḇōrūṯā d-zaḇnā ― by the passing of time.
Inflection
[edit]Inflection of ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐ (ˁāḇōrūṯā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܝܼ (ˁāḇōrūṯī) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܲܢ (ˁāḇōrūṯan) | ||
construct | ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ (ˁāḇōrūṯ) |
2nd person | ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܘܼܟ݂ (ˁāḇōrūṯūḵ) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (ˁāḇōrūṯāḵ) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁāḇōrūṯāwḵōn) | ||
emphatic | ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐ (ˁāḇōrūṯā) |
3rd person | ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܹܗ (ˁāḇōrūṯēh) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܗ̇ (ˁāḇōrūṯāh) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܗܘܿܢ (ˁāḇōruṯhōn) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܝܼ (ˁāḇōrwāṯī) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܲܢ (ˁāḇōrwāṯan) | ||
construct | ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ (ˁāḇōrwāṯ) |
2nd person | ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܘܼܟ݂ (ˁāḇōrwāṯūḵ) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܵܟ݂ܝ (ˁāḇōrwāṯāḵ) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁāḇōrwāṯāwḵōn) | ||
emphatic | ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܹܐ (ˁāḇōrwāṯē) |
3rd person | ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܘܼܗܝ (ˁāḇōrwāṯūh) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܘܿܗ̇ (ˁāḇōrwāṯōh) |
ܥܵܒ݂ܘܿܪ̈ܘܵܬ݂ܗܘܿܢ (ˁāḇōrwāṯhōn) |
Derived terms
[edit]- ܙܸܕ݂ܩܵܐ ܕܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬ݂ܵܐ (ziḏqā d-ˁāḇōrūṯā)