Jump to content

ܣܩܠܐ

From Wiktionary, the free dictionary

Classical Syriac

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the root ܣ-ܩ-ܠ (s-q-l) related to polishing.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ܣܩܠܐ (seqlām (plural ܣܩܠܐ (seqlē))

  1. ornament
  2. elegance, enchantment
  3. embellishing
Inflection
[edit]
Inflection of ܣܩܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܣܩܠ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܢ
construct ܣܩܠ 2nd person ܣܩܠܟ ܣܩܠܟܝ ܣܩܠܟܘܢ ܣܩܠܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܗ ܣܩܠܗ ܣܩܠܗܘܢ ܣܩܠܗܝܢ
plural absolute ܣܩܠܝܢ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܝܢ
construct ܣܩܠܝ 2nd person ܣܩܠܝܟ ܣܩܠܝܟܝ ܣܩܠܝܟܘܢ ܣܩܠܝܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܘܗܝ ܣܩܠܝܗ ܣܩܠܝܗܘܢ ܣܩܠܝܗܝܢ

Etymology 2

[edit]

From the root ܣ-ܩ-ܠ (s-q-l) related to polishing.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [saqqɑlɑ] (singular)
  • IPA(key): [saqqɑle] (plural)

Noun

[edit]

ܣܩܠܐ (saqqālām (plural ܣܩܠܐ (saqqālē))

  1. polisher, furbisher, sculptor
Inflection
[edit]
Inflection of ܣܩܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܣܩܠ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܢ
construct ܣܩܠ 2nd person ܣܩܠܟ ܣܩܠܟܝ ܣܩܠܟܘܢ ܣܩܠܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܗ ܣܩܠܗ ܣܩܠܗܘܢ ܣܩܠܗܝܢ
plural absolute ܣܩܠܝܢ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܝܢ
construct ܣܩܠܝ 2nd person ܣܩܠܝܟ ܣܩܠܝܟܝ ܣܩܠܝܟܘܢ ܣܩܠܝܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܘܗܝ ܣܩܠܝܗ ܣܩܠܝܗܘܢ ܣܩܠܝܗܝܢ

Etymology 3

[edit]

From the root ܣ-ܩ-ܠ (s-q-l) related to polishing.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [s(ə)qɑlɑ] (singular)
  • IPA(key): [s(ə)qɑle] (plural)

Noun

[edit]

ܣܩܠܐ (sqālām (plural ܣܩܠܐ (sqālē))

  1. polishing
  2. embellishment, adornment
  3. splendour
Inflection
[edit]
Inflection of ܣܩܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܣܩܠ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܢ
construct ܣܩܠ 2nd person ܣܩܠܟ ܣܩܠܟܝ ܣܩܠܟܘܢ ܣܩܠܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܗ ܣܩܠܗ ܣܩܠܗܘܢ ܣܩܠܗܝܢ
plural absolute ܣܩܠܝܢ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܝܢ
construct ܣܩܠܝ 2nd person ܣܩܠܝܟ ܣܩܠܝܟܝ ܣܩܠܝܟܘܢ ܣܩܠܝܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܘܗܝ ܣܩܠܝܗ ܣܩܠܝܗܘܢ ܣܩܠܝܗܝܢ

Etymology 4

[edit]

From Byzantine Greek σκάλα (skála), from Latin scāla.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [s(ə)qɑlɑ] (singular)
  • IPA(key): [s(ə)qɑle] (plural)

Noun

[edit]

ܣܩܠܐ (sqālām (plural ܣܩܠܐ (sqālē))

  1. ladder
    Synonym: ܣܒܠܬܐ (sebbelṯā, seḇləṯā)
  2. stirrup
Inflection
[edit]
Inflection of ܣܩܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܣܩܠ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܢ
construct ܣܩܠ 2nd person ܣܩܠܟ ܣܩܠܟܝ ܣܩܠܟܘܢ ܣܩܠܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܗ ܣܩܠܗ ܣܩܠܗܘܢ ܣܩܠܗܝܢ
plural absolute ܣܩܠܝܢ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܝܢ
construct ܣܩܠܝ 2nd person ܣܩܠܝܟ ܣܩܠܝܟܝ ܣܩܠܝܟܘܢ ܣܩܠܝܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܘܗܝ ܣܩܠܝܗ ܣܩܠܝܗܘܢ ܣܩܠܝܗܝܢ

Etymology 5

[edit]

From Ancient Greek ὀκλάξ (okláx).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

ܣܩܠܐ (sqālā)

  1. squatting, sitting down, cross-legged

Etymology 6

[edit]

From Ancient Greek σκίλλα (skílla).

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

ܣܩܠܐ (sqillā)

  1. squill (the name of various plants of the genus Scilla, and particularly Drimia maritima)
Inflection
[edit]
Inflection of ܣܩܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܣܩܠ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܢ
construct ܣܩܠ 2nd person ܣܩܠܟ ܣܩܠܟܝ ܣܩܠܟܘܢ ܣܩܠܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܗ ܣܩܠܗ ܣܩܠܗܘܢ ܣܩܠܗܝܢ
plural absolute ܣܩܠܝܢ 1st person ܣܩܠܝ ܣܩܠܝܢ
construct ܣܩܠܝ 2nd person ܣܩܠܝܟ ܣܩܠܝܟܝ ܣܩܠܝܟܘܢ ܣܩܠܝܟܝܢ
emphatic ܣܩܠܐ 3rd person ܣܩܠܘܗܝ ܣܩܠܝܗ ܣܩܠܝܗܘܢ ܣܩܠܝܗܝܢ

References

[edit]
  • sql3”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • sql4”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • sql2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • sql5”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • ˀsqyl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • sql”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • مروان بن جناح [Marwān ibn Janāḥ] (a. 1050) Gerrit Bos, Fabian Käs, editors, كتاب التلخيص [kitāb at-talḵīṣ] [On the Nomenclature of Medicinal Drugs], Leiden: Brill, published 2020, →DOI, →ISBN, 35 (fol. 6r,10–13), page 242
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 235b
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[1] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 75 Nr. 45
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 388b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pages 1039b-1040a