ܠܝܛܪܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac ܠܝܛܪܐ, from Ancient Greek λίτρα (lítra), the sense of “litre” is a semantic loan from French litre.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܠܝܼܛܪܵܐ • (līṭrā) m sg (plural ܠܝܼܛܪܹ̈ܐ (līṭrē))
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܠܝܼܛܪܝܼ (līṭrī) | ܠܝܼܛܪܲܢ (līṭran) | |||
construct | ܠܝܼܛܲܪ (līṭar) | 2nd person | ܠܝܼܛܪܘܼܟ݂ (līṭrūḵ) | ܠܝܼܛܪܵܟ݂ܝ (līṭrāḵ) | ܠܝܼܛܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (līṭrāwḵōn) | |||
emphatic | ܠܝܼܛܪܵܐ (līṭrā) | 3rd person | ܠܝܼܛܪܹܗ (līṭrēh) | ܠܝܼܛܪܘܿܗ̇ (līṭrōh) | ܠܝܼܛܪܗܘܿܢ (līṭrhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܠܝܼܛܪ̈ܝܼ (līṭrī) | ܠܝܼܛܪ̈ܲܢ (līṭran) | |||
construct | ܠܝܼܛܪ̈ܲܝ (līṭray) | 2nd person | ܠܝܼܛܪ̈ܘܼܟ݂ (līṭrūḵ) | ܠܝܼܛܪ̈ܵܟ݂ܝ (līṭrāḵ) | ܠܝܼܛܪ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ (līṭrāwḵōn) | |||
emphatic | ܠܝܼܛܪܹ̈ܐ (līṭrē) | 3rd person | ܠܝܼܛܪ̈ܘܼܗܝ (līṭrūh) | ܠܝܼܛܪ̈ܘܿܗ̇ (līṭrōh) | ܠܝܼܛܪ̈ܗܘܿܢ (līṭrhōn) |
Classical Syriac
[edit]Alternative forms
[edit]- ܪܝܛܠܐ (rīṭlā)
Etymology
[edit]From Ancient Greek λίτρα (lítra).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܠܝܛܪܐ • (līṭrā) m (plural ܠܝܛܪܐ (līṭrē))
Usage notes
[edit]- While this word is normally considered masculine, it may occasionally be feminine.
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܠܝܛܪ | 1st person | ܠܝܛܪܝ | ܠܝܛܪܢ | |||
construct | ܠܝܛܪ | 2nd person | ܠܝܛܪܟ | ܠܝܛܪܟܝ | ܠܝܛܪܟܘܢ | ܠܝܛܪܟܝܢ | ||
emphatic | ܠܝܛܪܐ | 3rd person | ܠܝܛܪܗ | ܠܝܛܪܗ | ܠܝܛܪܗܘܢ | ܠܝܛܪܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܠܝܛܪܝܢ | 1st person | ܠܝܛܪܝ | ܠܝܛܪܝܢ | |||
construct | ܠܝܛܪܝ | 2nd person | ܠܝܛܪܝܟ | ܠܝܛܪܝܟܝ | ܠܝܛܪܝܟܘܢ | ܠܝܛܪܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܠܝܛܪܐ | 3rd person | ܠܝܛܪܘܗܝ | ܠܝܛܪܝܗ | ܠܝܛܪܝܗܘܢ | ܠܝܛܪܝܗܝܢ |
References
[edit]- “lyṭr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ryṭlˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 172a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 241b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 688b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic semantic loans from French
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from French
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Units of measure
- Classical Syriac terms borrowed from Ancient Greek
- Classical Syriac terms derived from Ancient Greek
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- Classical Syriac nouns with irregular gender
- syc:Units of measure