ܝܒܪܘܚܐ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]

Etymology

[edit]
ܝܒܪ̈ܘܚܐ

Inherited from Aramaic יַבְרוּחָא (yaḇrūḥā); cognate to Hebrew יַבְרוּחַ (yavrúakh) and borrowed into Arabic يَبْرُوح (yabrūḥ).

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [jawˈruːxɑː]

Noun

[edit]

ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ (yaḇrūḥām sg (plural ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܹܐ (yaḇrūḥē))

  1. mandragora, mandrake

Inflection

[edit]
    Inflection of ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ (yaḇrūḥā)
number isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܝܼ
(yaḇrūḥī)
ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܲܢ
(yaḇrūḥan)
construct ܝܲܒ݂ܪܘܼܚ
(yaḇrūḥ)
2nd person ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܘܼܟ݂
(yaḇrūḥūḵ)
ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܟ݂ܝ
(yaḇrūḥāḵ)
ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܘܟ݂ܘܿܢ
(yaḇrūḥāwḵōn)
emphatic ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ
(yaḇrūḥā)
3rd person ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܹܗ
(yaḇrūḥēh)
ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܗ̇
(yaḇrūḥāh)
ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܗܘܿܢ
(yaḇruḥhōn)
plural absolute 1st person ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܝܼ
(yaḇrūḥī)
ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܲܢ
(yaḇrūḥan)
construct ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܲܝ
(yaḇrūḥay)
2nd person ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܘܼܟ݂
(yaḇrūḥūḵ)
ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܵܟ݂ܝ
(yaḇrūḥāḵ)
ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܵܘܟ݂ܘܿܢ
(yaḇrūḥāwḵōn)
emphatic ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܹܐ
(yaḇrūḥē)
3rd person ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܘܼܗܝ
(yaḇrūḥūh)
ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܘܿܗ̇
(yaḇrūḥōh)
ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܗܘܿܢ
(yaḇruḥhōn)

Derived terms

[edit]

Classical Syriac

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate to Jewish Palestinian Aramaic, Jewish Babylonian Aramaic יַבְרוּחָא (yaḇrūḥā), Hebrew יַבְרוּחַ (yaḇrūaḥ, mandrake).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [javˈru.ħɑ] (singular)
  • IPA(key): [javˈru.ħe] (plural)

Noun

[edit]

ܝܒܪܘܚܐ (yaḇrūḥām (plural ܝܒܪܘܚܐ (yaḇrūḥē))

  1. mandragora, mandrake

Inflection

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Arabic: يَبْرُوح (yabrūḥ)

References

[edit]
  • ybrwḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2018-06-22
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 136a
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[1] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, pages 188–189
  • Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[2] (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 363–368
  • Payne Margoliouth, Jessie (1927) Supplement to the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, S.T.P., Oxford: Clarendon Press, page 151b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 185b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 561b