ܝܒܪܘܚܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Aramaic יַבְרוּחָא (yaḇrūḥā); cognate to Hebrew יַבְרוּחַ (yavrúakh) and borrowed into Arabic يَبْرُوح (yabrūḥ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ • (yaḇrūḥā) m sg (plural ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܹܐ (yaḇrūḥē))
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܝܼ (yaḇrūḥī) | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܲܢ (yaḇrūḥan) | |||
construct | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚ (yaḇrūḥ) | 2nd person | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܘܼܟ݂ (yaḇrūḥūḵ) | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܟ݂ܝ (yaḇrūḥāḵ) | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܘܟ݂ܘܿܢ (yaḇrūḥāwḵōn) | |||
emphatic | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ (yaḇrūḥā) | 3rd person | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܹܗ (yaḇrūḥēh) | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܗ̇ (yaḇrūḥāh) | ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܗܘܿܢ (yaḇruḥhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܝܼ (yaḇrūḥī) | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܲܢ (yaḇrūḥan) | |||
construct | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܲܝ (yaḇrūḥay) | 2nd person | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܘܼܟ݂ (yaḇrūḥūḵ) | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܵܟ݂ܝ (yaḇrūḥāḵ) | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܵܘܟ݂ܘܿܢ (yaḇrūḥāwḵōn) | |||
emphatic | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܹܐ (yaḇrūḥē) | 3rd person | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܘܼܗܝ (yaḇrūḥūh) | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܘܿܗ̇ (yaḇrūḥōh) | ܝܲܒ݂ܪ̈ܘܼܚܗܘܿܢ (yaḇruḥhōn) |
Derived terms
[edit]- ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ ܣܡܘܿܩܵܐ (yaḇrūḥā smōqā, “tomato”, literally “red mandrake”)
- ܝܲܒ݂ܪܘܼܚܵܐ ܕܫܲܝܢܵܐ (yaḇrūḥā d-šaynā, “eggplant, aubergine”, literally “mandrake of cultivated land”)
Classical Syriac
[edit]Etymology
[edit]Cognate to Jewish Palestinian Aramaic, Jewish Babylonian Aramaic יַבְרוּחָא (yaḇrūḥā), Hebrew יַבְרוּחַ (yaḇrūaḥ, “mandrake”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܝܒܪܘܚܐ • (yaḇrūḥā) m (plural ܝܒܪܘܚܐ (yaḇrūḥē))
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܝܒܪܘܚ | 1st person | ܝܒܪܘܚܝ | ܝܒܪܘܚܢ | |||
construct | ܝܒܪܘܚ | 2nd person | ܝܒܪܘܚܟ | ܝܒܪܘܚܟܝ | ܝܒܪܘܚܟܘܢ | ܝܒܪܘܚܟܝܢ | ||
emphatic | ܝܒܪܘܚܐ | 3rd person | ܝܒܪܘܚܗ | ܝܒܪܘܚܗ | ܝܒܪܘܚܗܘܢ | ܝܒܪܘܚܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܝܒܪܘܚܝܢ | 1st person | ܝܒܪܘܚܝ | ܝܒܪܘܚܝܢ | |||
construct | ܝܒܪܘܚܝ | 2nd person | ܝܒܪܘܚܝܟ | ܝܒܪܘܚܝܟܝ | ܝܒܪܘܚܝܟܘܢ | ܝܒܪܘܚܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܝܒܪܘܚܐ | 3rd person | ܝܒܪܘܚܘܗܝ | ܝܒܪܘܚܝܗ | ܝܒܪܘܚܝܗܘܢ | ܝܒܪܘܚܝܗܝܢ |
Derived terms
[edit]- ܝܒܪܘܚܐ ܕܫܝܢܐ (yaḇrūḥā ḏ-šaynā)
Descendants
[edit]- → Arabic: يَبْرُوح (yabrūḥ)
References
[edit]- “ybrwḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2018-06-22
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 136a
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[1] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, pages 188–189
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[2] (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 363–368
- Payne Margoliouth, Jessie (1927) Supplement to the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, S.T.P., Oxford: Clarendon Press, page 151b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 185b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 561b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Nightshades
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- syc:Nightshades