Jump to content

ܚܠܠܐ

From Wiktionary, the free dictionary

Classical Syriac

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ħ(ə)lɑlɑ] (singular)
  • IPA(key): [ħ(ə)lɑle] (plural)

Etymology 1

[edit]

From the root ܚ ܠ ܠ related to puncturing. Compare Arabic خِلَال (ḵilāl) and Hebrew חָלָל (ḥālāl).

Noun

[edit]

ܚܠܠܐ (transliteration neededm (plural ܚܠܠܐ)

  1. hole, cavity
  2. trench
  3. cave, cavern, tunnel
  4. mine
Inflection
[edit]
Inflection of ܚܠܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܚܠܠ 1st person ܚܠܠܝ ܚܠܠܢ
construct ܚܠܠ 2nd person ܚܠܠܟ ܚܠܠܟܝ ܚܠܠܟܘܢ ܚܠܠܟܝܢ
emphatic ܚܠܠܐ 3rd person ܚܠܠܗ ܚܠܠܗ ܚܠܠܗܘܢ ܚܠܠܗܝܢ
plural absolute ܚܠܠܝܢ 1st person ܚܠܠܝ ܚܠܠܝܢ
construct ܚܠܠܝ 2nd person ܚܠܠܝܟ ܚܠܠܝܟܝ ܚܠܠܝܟܘܢ ܚܠܠܝܟܝܢ
emphatic ܚܠܠܐ 3rd person ܚܠܠܘܗܝ ܚܠܠܝܗ ܚܠܠܝܗܘܢ ܚܠܠܝܗܝܢ

Etymology 2

[edit]

From the root ܚ ܠ ܠ related to profaning. Compare Hebrew חִלּוּל (ḥillûl).

Noun

[edit]

ܚܠܠܐ (transliteration neededm (plural ܚܠܠܐ)

  1. profanation
Inflection
[edit]
Inflection of ܚܠܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܚܠܠ 1st person ܚܠܠܝ ܚܠܠܢ
construct ܚܠܠ 2nd person ܚܠܠܟ ܚܠܠܟܝ ܚܠܠܟܘܢ ܚܠܠܟܝܢ
emphatic ܚܠܠܐ 3rd person ܚܠܠܗ ܚܠܠܗ ܚܠܠܗܘܢ ܚܠܠܗܝܢ
plural absolute ܚܠܠܝܢ 1st person ܚܠܠܝ ܚܠܠܝܢ
construct ܚܠܠܝ 2nd person ܚܠܠܝܟ ܚܠܠܝܟܝ ܚܠܠܝܟܘܢ ܚܠܠܝܟܝܢ
emphatic ܚܠܠܐ 3rd person ܚܠܠܘܗܝ ܚܠܠܝܗ ܚܠܠܝܗܘܢ ܚܠܠܝܗܝܢ

References

[edit]
  • ḥll”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 105a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 143b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 457a