ܚܘܠܦܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ܚ ܠ ܦ (ḥ l p) |
7 terms |
Compare Hebrew חִלּוּף (khilúf) with the sense of “apposition” a calque of Arabic بَدَل (badal).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܚܘܼܠܵܦܵܐ • (ḥullāpā) m sg (plural ܚܘܼܠܵܦܹ̈ܐ (ḥūlāpē))
- exchange, replacement
- compensation
- (grammar) interchangeability (e.g. of letters)
- (grammar) apposition
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܚܘܼܠܵܦܲܢ (ḥūlāpan) | ||||
construct | ܚܘܼܠܵܦ (ḥūlāp) | 2nd person | ܚܘܼܠܵܦܘܼܟ݂ (ḥūlāpūḵ) | ܚܘܼܠܵܦܵܟ݂ܝ (ḥūlāpāḵ) | ܚܘܼܠܵܦܵܘܟ݂ܘܿܢ (ḥūlāpāwḵōn) | |||
emphatic | ܚܘܼܠܵܦܵܐ (ḥullāpā) | 3rd person | ܚܘܼܠܵܦܹܗ (ḥūlāpēh) | ܚܘܼܠܵܦܵܗ̇ (ḥūlāpāh) | ܚܘܼܠܵܦܗܘܿܢ (ḥūlāphōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܚܘܼܠܵܦܝܼ̈ (ḥūlāpī) | ܚܘܼܠܵܦܲܢ̈ (ḥūlāpan) | |||
construct | ܚܘܼܠܵܦܲܝ̈ (ḥūlāpay) | 2nd person | ܚܘܼܠܵܦܘܼ̈ܟ݂ (ḥūlāpūḵ) | ܚܘܼܠܵܦܵܟ݂ܝ̈ (ḥūlāpāḵ) | ܚܘܼܠܵܦܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ḥūlāpāwḵōn) | |||
emphatic | ܚܘܼܠܵܦܹ̈ܐ (ḥūlāpē) | 3rd person | ܚܘܼܠܵܦܘܼ̈ܗܝ (ḥūlāpūh) | ܚܘܼܠܵܦ̈ܘܿܗ̇ (ḥūlāpōh) | ܚܘܼܠܵܦܗ̈ܘܿܢ (ḥūlāphōn) |
Etymology 2
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܚܘܼܠܦܵܐ • (ḥulpā) m sg (plural ܚܘܼܠܦܹ̈ܐ (ḥulpē))
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܚܘܼܠܦܲܢ (ḥulpan) | ||||
construct | ܚܘܼܠܲܦ (ḥūlap) | 2nd person | ܚܘܼܠܦܘܼܟ݂ (ḥulpūḵ) | ܚܘܼܠܦܵܟ݂ܝ (ḥulpāḵ) | ܚܘܼܠܦܵܘܟ݂ܘܿܢ (ḥulpāwḵōn) | |||
emphatic | ܚܘܼܠܦܵܐ (ḥulpā) | 3rd person | ܚܘܼܠܦܹܗ (ḥulpēh) | ܚܘܼܠܦܵܗ̇ (ḥulpāh) | ܚܘܼܠܦܗܘܿܢ (ḥulphōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܚܘܼܠܦܝܼ̈ (ḥulpī) | ܚܘܼܠܦܲܢ̈ (ḥulpan) | |||
construct | ܚܘܼܠܦܲܝ̈ (ḥulpay) | 2nd person | ܚܘܼܠܦܘܼ̈ܟ݂ (ḥulpūḵ) | ܚܘܼܠܦܵܟ݂ܝ̈ (ḥulpāḵ) | ܚܘܼܠܦܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ḥulpāwḵōn) | |||
emphatic | ܚܘܼܠܦܹ̈ܐ (ḥulpē) | 3rd person | ܚܘܼܠܦܘܼ̈ܗܝ (ḥulpūh) | ܚܘܼܠܦ̈ܘܿܗ̇ (ḥulpōh) | ܚܘܼܠܦܗ̈ܘܿܢ (ḥulphōn) |
Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܚܘܠܦܐ • (transliteration needed) m (plural ܚܘܠܦܐ)
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܚܠܘܦ | 1st person | ܚܘܠܦܝ | ܚܘܠܦܢ | |||
construct | ܚܠܘܦ | 2nd person | ܚܘܠܦܟ | ܚܘܠܦܟܝ | ܚܘܠܦܟܘܢ | ܚܘܠܦܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܘܠܦܐ | 3rd person | ܚܘܠܦܗ | ܚܘܠܦܗ | ܚܘܠܦܗܘܢ | ܚܘܠܦܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܚܘܠܦܝܢ | 1st person | ܚܘܠܦܝ | ܚܘܠܦܝܢ | |||
construct | ܚܘܠܦܝ | 2nd person | ܚܘܠܦܝܟ | ܚܘܠܦܝܟܝ | ܚܘܠܦܝܟܘܢ | ܚܘܠܦܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܘܠܦܐ | 3rd person | ܚܘܠܦܘܗܝ | ܚܘܠܦܝܗ | ܚܘܠܦܝܗܘܢ | ܚܘܠܦܝܗܝܢ |
Etymology 2
[edit]From the root ܚ-ܠ-ܦ related to changing; compare Hebrew חילוף / חִלּוּף (ḥillūp̄). The sense of "apposition" is a calque of Arabic بَدَل (badal).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܚܘܠܦܐ • (transliteration needed) m (plural ܚܘܠܦܐ)
- difference, change
- exchange, replacement
- recompense
- succession, following
- price
- (grammar) interchangeability (e.g. of letters)
- (grammar) apposition
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܚܘܠܦ | 1st person | ܚܘܠܦܝ | ܚܘܠܦܢ | |||
construct | ܚܘܠܦ | 2nd person | ܚܘܠܦܟ | ܚܘܠܦܟܝ | ܚܘܠܦܟܘܢ | ܚܘܠܦܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܘܠܦܐ | 3rd person | ܚܘܠܦܗ | ܚܘܠܦܗ | ܚܘܠܦܗܘܢ | ܚܘܠܦܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܚܘܠܦܝܢ | 1st person | ܚܘܠܦܝ | ܚܘܠܦܝܢ | |||
construct | ܚܘܠܦܝ | 2nd person | ܚܘܠܦܝܟ | ܚܘܠܦܝܟܝ | ܚܘܠܦܝܟܘܢ | ܚܘܠܦܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܘܠܦܐ | 3rd person | ܚܘܠܦܘܗܝ | ܚܘܠܦܝܗ | ܚܘܠܦܝܗܘܢ | ܚܘܠܦܝܗܝܢ |
References
[edit]- “ḥwlp”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 106b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 132a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pp. 426b-427a
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܚ ܠ ܦ
- Assyrian Neo-Aramaic terms calqued from Arabic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Arabic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Grammar
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- aii:Plants
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- syc:Plants
- Classical Syriac terms belonging to the root ܚ-ܠ-ܦ
- Classical Syriac terms calqued from Arabic
- Classical Syriac terms derived from Arabic
- syc:Grammar
- Classical Syriac calques