ܓܒܪܝܠ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]From Biblical Hebrew גַּבְרִיאֵל (gaḇrīʾēl, “my hero is God”)
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]ܓܲܒ݂ܪܝܼܹܠ or ܓܲܒ݂ܪܝܼܐܹܝܠ • (gaḇrīyēl or gaḇrīˀēl) m
- (biblical) Gabriel (archangel associated with carrying messages from God)
- Daniel 9:21:
- ܘܟܲܕ ܗܵܠܵܐ ܝܘܸܢ ܗ݇ܘܵܐ ܗܲܡܙܘܼܡܹܐ ܒܨܠܘܿܬܵܐ، ܓܲܒ݂ܪܵܐ ܓܲܒ݂ܪܝܼܹܠ ܕܚܙܹܐ ܠܝܼ ܒܚܸܙܘܵܐ ܡ̣ܢ ܩܲܕ݇ܡ ܥܕܵܢܵܐ، ܦܝܵܫܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܡܘܼܦܪܸܚܵܐ ܓ̰ܲܠܕܹܐ ܐ݇ܬܹܐ ܠܹܗ ܐܸܠܝܼ ܡ̣ܢ ܫܡܲܝܵܐ، ܘܩܘܼܪܒܸܢܹܗ ܐܸܠܝܼ ܒܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܩܘܼܪܒܵܢܵܐ ܕܪܲܡܫܵܐ.
- w-kad hālā ìwen wā hamzūmē b-ṣlōtā, gaḇrā gaḇrīyēl d-ḥzē lī b-ḥizwā min qam ˁdānā, pyāšā ìwā mupriḥḥā jaldē tē lēh ilī min šmayyā, w-qurbinnēh ilī b-zaḇnā d-qurbānā d-ramšā.
- and while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, reached me about the time of the evening offering.
- Luke 1:19:
- ܓ̰ܘܼܘܸܒ ܠܹܗ ܡܲܠܲܐܟ݂ܵܐ ܒܹܐܡܵܪܵܐ ܐܸܠܹܗ: «ܐܵܢܵܐ ܝܘܸܢ ܓܲܒ݂ܪܝܼܹܠ ܕܟܹܐ ܟܵܠܹܝܢ ܩܲܕ݇ܡ ܐܲܠܵܗܵܐ. ܦܝܼܫ ܠܝܼ ܫܘܼܕܪܵܐ ܕܗܲܡܙܸܡܸܢ ܥܲܡܘܼܟ݂، ܘܡܲܫܚܸܕܸܢܘܼܟ݂ ܒܐܲܢܹܐ».
- jūwib lēh mallaˀḵā bēmārā illēh: “ānā ìwen gaḇrīyēl d-kē kālēn qam allāhā. pīš lī šudrā d-hamzimmin ˁamūḵ, w-mašḥiddinūḵ b-annē”.
- And the angel answered and said to him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God, and was sent to speak to you and bring you these glad tidings.”
- Daniel 9:21:
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Gabriel
- a surname transferred from the given name
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Biblical Hebrew
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Biblical Hebrew
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic proper nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Bible
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations
- Assyrian Neo-Aramaic given names
- Assyrian Neo-Aramaic male given names
- Assyrian Neo-Aramaic male given names from Hebrew
- Assyrian Neo-Aramaic surnames
- Assyrian Neo-Aramaic surnames from given names