کوه به کوه نمی‌رسد، آدم به آدم می‌رسد

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Persian

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, A mountain does not reach a mountain, but a person reaches a person. This exact proverb is attested in various cultures besides Persian, with different shades of meaning.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Iran, formal) IPA(key): [kʰúːʰ be kʰúːʰ né.miː.ɹe.sæd̪̥ ʔɒː.d̪ǽm be ʔɒː.d̪ǽm míː.ɹe.sæd̪̥]
    • (Tehrani) IPA(key): [kʰúːʰ be kʰúːʰ né.miː.ɹe.se ʔɒː.d̪ǽm be ʔɒː.d̪ǽm míː.ɹe.se]

Readings
Iranian reading? kuh be kuh nemiresad âdam be âdam miresad

Proverb

[edit]

کوه به کوه نمی‌رسد، آدم به آدم می‌رسد (kuh be kuh ne-mi-resad, âdam be âdam mi-resad)

  1. it's a small world
  2. Used to warn someone who has committed something wrong that their victims can eventually take revenge.