چوماق
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *čokmak (“mace, club, cudgel”); cognate with Chuvash чукмар (čukmar), Kumyk чокмар (çokmar), Kyrgyz чокмар (cokmar), Tatar чукмар (çuqmar), Turkmen чокмар and Uzbek чукмор (chukmor).
Noun
[edit]چوماق • (çomak)
Derived terms
[edit]- چوماقدار (çomakdar, “warrior armed with a cudgel”)
Descendants
[edit]- Turkish: çomak
- → Armenian: չոմախ (čʻomax)
- → Bulgarian: чомак (čomak), чомага (čomaga), чумак (čumak), джумага (džumaga), чомуга (čomuga) (dialectal, obsolete)
- → Macedonian: чомак (čomak) (obsolete)
- → Persian: چماق (čomâq)
- → Malay: cokmar
- → Romanian: ciomag
- → Serbo-Croatian: (dialectal, obsolete)
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “çomak1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1031
- Hindoglu, Artin (1838) “چوماق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 192a
- Kélékian, Diran (1911) “چوماق”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 481
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Clava lignea”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 190
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “چوماق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 1684
- Nişanyan, Sevan (2002–) “çomak”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “چوماق”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 740