له كل المجد
Appearance
Arabic
[edit]Phrase
[edit]لَهُ كُلُّ ٱلْمَجْدِ • (lahu kullu l-majdi)
- (Christianity) all glory be to him; an expression of praise commonly used after mentioning Christ
- اَلسَّيِّدُ ٱلْمَسِيحُ —لَهُ كُلُّ ٱلْمَجْدِ— أَمَرَنَا بِالسَّعْيِ وَراءَ ٱلْقَداسَةِ.
- as-sayyidu l-masīḥu —lahu kullu l-majdi— ʔamaranā bi-s-saʕyi warāʔa l-qadāsati.
- Christ, all glory be to him, has commanded us to strive for holiness.
Usage notes
[edit]- The Christian phrase is similar to—and to some degree possibly mirrors—certain Islamic expressions (compare “see also” below). It is not used with the same automaticity, however.
See also
[edit]- تَبارَكَ وَتَعالَى (tabāraka wataʕālā)
- صَلَّى ٱللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʕalayhi wasallama)