ق ي د
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Developed from an Aramaic form meaning “fetter” akin to Classical Syriac ܩܘܕܐ (qawdā, “fetter”). See also كِبْل (kibl) and صَفَد (ṣafad), also Aramaisms for “fetter”.
Root
[edit]ق ي د • (q-y-d)
- related to fetters
Derived terms
[edit]- Form II: قَيَّدَ (qayyada, “to restrict, to fetter”)
- Form V: تَقَيَّدَ (taqayyada, “to be fettered”)
- Verbal noun: تَقَيُّد (taqayyud)
- Active participle: مُتَقَيِّد (mutaqayyid)
- Passive participle: مُتَقَيَّد (mutaqayyad)
- قَيْد (qayd, “fetter”, noun)
- قَيْدِيّ (qaydiyy, adjective)
- قَيْدَ (qayda, “subject of”, preposition)
- قَيَّاد (qayyād, “ductile”, adjective)
References
[edit]- Dillmann, August (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino (in Latin), Leipzig: T. O. Weigel, column 873
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 243–244
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 253
- Freytag, Georg (1835) “ق ي د”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 520
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ق ي د”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[2] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 1073–74