قباق
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *kabak or *kapak (“gourd, pumpkin, marrow”),[1] a diminutive of *kab (“cover; container”); equivalent to قاب (kab, “cover, envelope”) + ـاق (-ak, noun and adjective diminutive suffix). Cognate with Azerbaijani qabaq, Kazakh қабақ (qabaq), Salar gabaq and Tatar кабак (qabaq).
Noun
[edit]قباق • (kabak) (definite accusative قباغی (kabağı), plural قباقلر (kabaklar))
- (in general) cucurbit, any member of the large family Cucurbitaceae of gourds, squashes and pumpkins
- calabash, a container made from the mature, dried shell of a cucurbit, or a similarly shaped container
- (figuratively, humorous) bald head, a head having no hair or having a large area of bare scalp on top
Adjective
[edit]قباق • (kabak)
- bald, callow, having no hair on the head, or having a large area of bare scalp on top of the head
- (of vegetables or fruits) tasteless, bland, insipid, flavorless, bare of gustatory attractivity or flavor
Derived terms
[edit]- آرمود قباغی (armud kabağı, “chayote”)
- آصمه قباغی (asma kabağı, “variety of cucurbit”)
- باروت قباغی (barut kabağı, “powder flask”)
- باشی قباغی (başı kabağı, “whose head is bald”)
- بال قباغی (bal kabağı, “bottle gourd”)
- تاج قباغی (tac kabağı, “variety of cucurbit”)
- حلواجی قباغی (helvacı kabağı, “winter squash”)
- ساقز قباغی (sakız kabağı, “marrow of Scio”)
- سمیز قباق (semiz kabak, “white bryony”)
- صو قباغی (su kabağı, “pumpkin”)
- قباق باشه پاتلامق (kabak başa patlamak, “for a disaster, to befall one”)
- قباق باغلامق (kabak bağlamak, “to tie dried gourds as support when trying to swim”)
- قباق ترازو (kabak terazi, “ballcock”)
- قباق طادی ویرمك (kabak tadı virmek, “to annoy, bother”)
- قباقجی (kabakcı, “grower or seller of cucurbits”)
- قنطار قباغی (kantar kabaği, “large variety of pumpkin”)
- قیش قباغی (kış kabağı, “winter melon”)
- نشان قباغی (nişan kabağı, “gourd set up as a target”)
Descendants
[edit]- Gagauz: kabak
- Turkish: kabak
- → Armenian: խապախ (xapax)
- → Bulgarian: каба́к (kabák)
- → Georgian: ყაბაყი (q̇abaq̇i)
- → Macedonian: кабак (kabak)
References
[edit]- ^ Clauson, Gerard (1972) “kabak/kapak”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 582
Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1886) “قباق”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 487
- Çağbayır, Yaşar (2007) “kabak1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2303
- Hindoglu, Artin (1838) “قباق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 355a
- Kélékian, Diran (1911) “قباق”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 943
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Cucurbita”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 306
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قباق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 3610
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kabak”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “قباق”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1431