ف ط س
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Cognate to Aramaic פ־ט־שׁ (p-ṭ-š) related to flatness.
Root
[edit]ف ط س • (f-ṭ-s)
- related to flatness
Derived terms
[edit]- Form I: فَطَسَ (faṭasa, “to die, to be snuffed”)
- Form I: فَطَسَ (faṭasa, “to tread vehemently, to beat down or flat”)
- Form I: فَطِسَ (faṭisa, “to be camoys, to be flat-nosed, to have the bone of the nose wide and depressed”)
- Form II: فَطَّسَ (faṭṭasa, “to kill, to suffocate, to strangulate”)
- أَفْطَس (ʔafṭas, “flat-nosed, camoys, having the bone of the nose wide and depressed”)
- فِنْطَاس (finṭās, “tank; trough”)
- فَطِيسَة (faṭīsa, “cadaver”)
- فِطِّيسَة (fiṭṭīsa, “snout”)
- فَطْس (faṭs), singulative فَطْسَة (faṭsa, “myrtle berries; beads or small spheres used for decoration or for fascination; skin of a beast that has not been slaughtered in a ritual manner”)
References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “ف ط س”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, pages 268–269
- Freytag, Georg (1835) “ف ط س”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 358a
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “ف ط س”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 612a
- Lane, Edward William (1863) “ف ط س”, in Arabic-English Lexicon[4], London: Williams & Norgate, page 2417b-c
- Wehr, Hans (1979) “ف ط س”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 843