عفص
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Borrowed into Arabic from Aramaic עַפְצָא (ʿap̄ṣā) / ܥܱܦܨܳܐ (ʿap̄ṣā), absolute state עֲפֶץ (ʿap̄eṣ), itself treated as a later variant of אַפְצָא (ʾap̄ṣā) / ܐܱܦܨܳܐ (ʾap̄ṣā), absolute state אֲפֶץ (ʾap̄eṣ). The Arabic verbs are denominal, from the use of the idea of oakgalls being a powerful astringent, used in medicine and tanning. Arabic عَصَفَ (ʕaṣafa, “to hit on; to blow violently”) is metathetical to this denominal verb with its ideas of violence and after the inflation of an oakgall. Distantly related to the root ع ص ر (ʕ-ṣ-r) which also exists in Aramaic.
Noun
[edit]عَفْص • (ʕafṣ) m (collective, singulative عَفْصَة f (ʕafṣa))
- gall-nut, oak-gall
- Coordinate term: تَاكُوت (tākūt)
- gall-oak (Quercus lusitanica and other species)
Declension
[edit]Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَفْص ʕafṣ |
الْعَفْص al-ʕafṣ |
عَفْص ʕafṣ |
Nominative | عَفْصٌ ʕafṣun |
الْعَفْصُ al-ʕafṣu |
عَفْصُ ʕafṣu |
Accusative | عَفْصًا ʕafṣan |
الْعَفْصَ al-ʕafṣa |
عَفْصَ ʕafṣa |
Genitive | عَفْصٍ ʕafṣin |
الْعَفْصِ al-ʕafṣi |
عَفْصِ ʕafṣi |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَفْصَة ʕafṣa |
الْعَفْصَة al-ʕafṣa |
عَفْصَة ʕafṣat |
Nominative | عَفْصَةٌ ʕafṣatun |
الْعَفْصَةُ al-ʕafṣatu |
عَفْصَةُ ʕafṣatu |
Accusative | عَفْصَةً ʕafṣatan |
الْعَفْصَةَ al-ʕafṣata |
عَفْصَةَ ʕafṣata |
Genitive | عَفْصَةٍ ʕafṣatin |
الْعَفْصَةِ al-ʕafṣati |
عَفْصَةِ ʕafṣati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَفْصَتَيْن ʕafṣatayn |
الْعَفْصَتَيْن al-ʕafṣatayn |
عَفْصَتَيْ ʕafṣatay |
Nominative | عَفْصَتَانِ ʕafṣatāni |
الْعَفْصَتَانِ al-ʕafṣatāni |
عَفْصَتَا ʕafṣatā |
Accusative | عَفْصَتَيْنِ ʕafṣatayni |
الْعَفْصَتَيْنِ al-ʕafṣatayni |
عَفْصَتَيْ ʕafṣatay |
Genitive | عَفْصَتَيْنِ ʕafṣatayni |
الْعَفْصَتَيْنِ al-ʕafṣatayni |
عَفْصَتَيْ ʕafṣatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَفْصَات ʕafṣāt |
الْعَفْصَات al-ʕafṣāt |
عَفْصَات ʕafṣāt |
Nominative | عَفْصَاتٌ ʕafṣātun |
الْعَفْصَاتُ al-ʕafṣātu |
عَفْصَاتُ ʕafṣātu |
Accusative | عَفْصَاتٍ ʕafṣātin |
الْعَفْصَاتِ al-ʕafṣāti |
عَفْصَاتِ ʕafṣāti |
Genitive | عَفْصَاتٍ ʕafṣātin |
الْعَفْصَاتِ al-ʕafṣāti |
عَفْصَاتِ ʕafṣāti |
Descendants
[edit]- → Tigre: አፈስ (ʾäfäs)
Verb
[edit]عَفَصَ • (ʕafaṣa) I (non-past يَعْفِصُ (yaʕfiṣu), verbal noun عَفْص (ʕafṣ))
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
عَفْص ʕafṣ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَافِص ʕāfiṣ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْفُوص maʕfūṣ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَفَصْتُ ʕafaṣtu |
عَفَصْتَ ʕafaṣta |
عَفَصَ ʕafaṣa |
عَفَصْتُمَا ʕafaṣtumā |
عَفَصَا ʕafaṣā |
عَفَصْنَا ʕafaṣnā |
عَفَصْتُمْ ʕafaṣtum |
عَفَصُوا ʕafaṣū | |||
f | عَفَصْتِ ʕafaṣti |
عَفَصَتْ ʕafaṣat |
عَفَصَتَا ʕafaṣatā |
عَفَصْتُنَّ ʕafaṣtunna |
عَفَصْنَ ʕafaṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْفِصُ ʔaʕfiṣu |
تَعْفِصُ taʕfiṣu |
يَعْفِصُ yaʕfiṣu |
تَعْفِصَانِ taʕfiṣāni |
يَعْفِصَانِ yaʕfiṣāni |
نَعْفِصُ naʕfiṣu |
تَعْفِصُونَ taʕfiṣūna |
يَعْفِصُونَ yaʕfiṣūna | |||
f | تَعْفِصِينَ taʕfiṣīna |
تَعْفِصُ taʕfiṣu |
تَعْفِصَانِ taʕfiṣāni |
تَعْفِصْنَ taʕfiṣna |
يَعْفِصْنَ yaʕfiṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْفِصَ ʔaʕfiṣa |
تَعْفِصَ taʕfiṣa |
يَعْفِصَ yaʕfiṣa |
تَعْفِصَا taʕfiṣā |
يَعْفِصَا yaʕfiṣā |
نَعْفِصَ naʕfiṣa |
تَعْفِصُوا taʕfiṣū |
يَعْفِصُوا yaʕfiṣū | |||
f | تَعْفِصِي taʕfiṣī |
تَعْفِصَ taʕfiṣa |
تَعْفِصَا taʕfiṣā |
تَعْفِصْنَ taʕfiṣna |
يَعْفِصْنَ yaʕfiṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْفِصْ ʔaʕfiṣ |
تَعْفِصْ taʕfiṣ |
يَعْفِصْ yaʕfiṣ |
تَعْفِصَا taʕfiṣā |
يَعْفِصَا yaʕfiṣā |
نَعْفِصْ naʕfiṣ |
تَعْفِصُوا taʕfiṣū |
يَعْفِصُوا yaʕfiṣū | |||
f | تَعْفِصِي taʕfiṣī |
تَعْفِصْ taʕfiṣ |
تَعْفِصَا taʕfiṣā |
تَعْفِصْنَ taʕfiṣna |
يَعْفِصْنَ yaʕfiṣna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِعْفِصْ iʕfiṣ |
اِعْفِصَا iʕfiṣā |
اِعْفِصُوا iʕfiṣū |
||||||||
f | اِعْفِصِي iʕfiṣī |
اِعْفِصْنَ iʕfiṣna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُفِصْتُ ʕufiṣtu |
عُفِصْتَ ʕufiṣta |
عُفِصَ ʕufiṣa |
عُفِصْتُمَا ʕufiṣtumā |
عُفِصَا ʕufiṣā |
عُفِصْنَا ʕufiṣnā |
عُفِصْتُمْ ʕufiṣtum |
عُفِصُوا ʕufiṣū | |||
f | عُفِصْتِ ʕufiṣti |
عُفِصَتْ ʕufiṣat |
عُفِصَتَا ʕufiṣatā |
عُفِصْتُنَّ ʕufiṣtunna |
عُفِصْنَ ʕufiṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعْفَصُ ʔuʕfaṣu |
تُعْفَصُ tuʕfaṣu |
يُعْفَصُ yuʕfaṣu |
تُعْفَصَانِ tuʕfaṣāni |
يُعْفَصَانِ yuʕfaṣāni |
نُعْفَصُ nuʕfaṣu |
تُعْفَصُونَ tuʕfaṣūna |
يُعْفَصُونَ yuʕfaṣūna | |||
f | تُعْفَصِينَ tuʕfaṣīna |
تُعْفَصُ tuʕfaṣu |
تُعْفَصَانِ tuʕfaṣāni |
تُعْفَصْنَ tuʕfaṣna |
يُعْفَصْنَ yuʕfaṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعْفَصَ ʔuʕfaṣa |
تُعْفَصَ tuʕfaṣa |
يُعْفَصَ yuʕfaṣa |
تُعْفَصَا tuʕfaṣā |
يُعْفَصَا yuʕfaṣā |
نُعْفَصَ nuʕfaṣa |
تُعْفَصُوا tuʕfaṣū |
يُعْفَصُوا yuʕfaṣū | |||
f | تُعْفَصِي tuʕfaṣī |
تُعْفَصَ tuʕfaṣa |
تُعْفَصَا tuʕfaṣā |
تُعْفَصْنَ tuʕfaṣna |
يُعْفَصْنَ yuʕfaṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعْفَصْ ʔuʕfaṣ |
تُعْفَصْ tuʕfaṣ |
يُعْفَصْ yuʕfaṣ |
تُعْفَصَا tuʕfaṣā |
يُعْفَصَا yuʕfaṣā |
نُعْفَصْ nuʕfaṣ |
تُعْفَصُوا tuʕfaṣū |
يُعْفَصُوا yuʕfaṣū | |||
f | تُعْفَصِي tuʕfaṣī |
تُعْفَصْ tuʕfaṣ |
تُعْفَصَا tuʕfaṣā |
تُعْفَصْنَ tuʕfaṣna |
يُعْفَصْنَ yuʕfaṣna |
Verb
[edit]عَفَّصَ • (ʕaffaṣa) II (non-past يُعَفِّصُ (yuʕaffiṣu), verbal noun تَعْفِيص (taʕfīṣ))
- to tincture with oakgall
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَعْفِيص taʕfīṣ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُعَفِّص muʕaffiṣ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُعَفَّص muʕaffaṣ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَفَّصْتُ ʕaffaṣtu |
عَفَّصْتَ ʕaffaṣta |
عَفَّصَ ʕaffaṣa |
عَفَّصْتُمَا ʕaffaṣtumā |
عَفَّصَا ʕaffaṣā |
عَفَّصْنَا ʕaffaṣnā |
عَفَّصْتُمْ ʕaffaṣtum |
عَفَّصُوا ʕaffaṣū | |||
f | عَفَّصْتِ ʕaffaṣti |
عَفَّصَتْ ʕaffaṣat |
عَفَّصَتَا ʕaffaṣatā |
عَفَّصْتُنَّ ʕaffaṣtunna |
عَفَّصْنَ ʕaffaṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعَفِّصُ ʔuʕaffiṣu |
تُعَفِّصُ tuʕaffiṣu |
يُعَفِّصُ yuʕaffiṣu |
تُعَفِّصَانِ tuʕaffiṣāni |
يُعَفِّصَانِ yuʕaffiṣāni |
نُعَفِّصُ nuʕaffiṣu |
تُعَفِّصُونَ tuʕaffiṣūna |
يُعَفِّصُونَ yuʕaffiṣūna | |||
f | تُعَفِّصِينَ tuʕaffiṣīna |
تُعَفِّصُ tuʕaffiṣu |
تُعَفِّصَانِ tuʕaffiṣāni |
تُعَفِّصْنَ tuʕaffiṣna |
يُعَفِّصْنَ yuʕaffiṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعَفِّصَ ʔuʕaffiṣa |
تُعَفِّصَ tuʕaffiṣa |
يُعَفِّصَ yuʕaffiṣa |
تُعَفِّصَا tuʕaffiṣā |
يُعَفِّصَا yuʕaffiṣā |
نُعَفِّصَ nuʕaffiṣa |
تُعَفِّصُوا tuʕaffiṣū |
يُعَفِّصُوا yuʕaffiṣū | |||
f | تُعَفِّصِي tuʕaffiṣī |
تُعَفِّصَ tuʕaffiṣa |
تُعَفِّصَا tuʕaffiṣā |
تُعَفِّصْنَ tuʕaffiṣna |
يُعَفِّصْنَ yuʕaffiṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعَفِّصْ ʔuʕaffiṣ |
تُعَفِّصْ tuʕaffiṣ |
يُعَفِّصْ yuʕaffiṣ |
تُعَفِّصَا tuʕaffiṣā |
يُعَفِّصَا yuʕaffiṣā |
نُعَفِّصْ nuʕaffiṣ |
تُعَفِّصُوا tuʕaffiṣū |
يُعَفِّصُوا yuʕaffiṣū | |||
f | تُعَفِّصِي tuʕaffiṣī |
تُعَفِّصْ tuʕaffiṣ |
تُعَفِّصَا tuʕaffiṣā |
تُعَفِّصْنَ tuʕaffiṣna |
يُعَفِّصْنَ yuʕaffiṣna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عَفِّصْ ʕaffiṣ |
عَفِّصَا ʕaffiṣā |
عَفِّصُوا ʕaffiṣū |
||||||||
f | عَفِّصِي ʕaffiṣī |
عَفِّصْنَ ʕaffiṣna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُفِّصْتُ ʕuffiṣtu |
عُفِّصْتَ ʕuffiṣta |
عُفِّصَ ʕuffiṣa |
عُفِّصْتُمَا ʕuffiṣtumā |
عُفِّصَا ʕuffiṣā |
عُفِّصْنَا ʕuffiṣnā |
عُفِّصْتُمْ ʕuffiṣtum |
عُفِّصُوا ʕuffiṣū | |||
f | عُفِّصْتِ ʕuffiṣti |
عُفِّصَتْ ʕuffiṣat |
عُفِّصَتَا ʕuffiṣatā |
عُفِّصْتُنَّ ʕuffiṣtunna |
عُفِّصْنَ ʕuffiṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعَفَّصُ ʔuʕaffaṣu |
تُعَفَّصُ tuʕaffaṣu |
يُعَفَّصُ yuʕaffaṣu |
تُعَفَّصَانِ tuʕaffaṣāni |
يُعَفَّصَانِ yuʕaffaṣāni |
نُعَفَّصُ nuʕaffaṣu |
تُعَفَّصُونَ tuʕaffaṣūna |
يُعَفَّصُونَ yuʕaffaṣūna | |||
f | تُعَفَّصِينَ tuʕaffaṣīna |
تُعَفَّصُ tuʕaffaṣu |
تُعَفَّصَانِ tuʕaffaṣāni |
تُعَفَّصْنَ tuʕaffaṣna |
يُعَفَّصْنَ yuʕaffaṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعَفَّصَ ʔuʕaffaṣa |
تُعَفَّصَ tuʕaffaṣa |
يُعَفَّصَ yuʕaffaṣa |
تُعَفَّصَا tuʕaffaṣā |
يُعَفَّصَا yuʕaffaṣā |
نُعَفَّصَ nuʕaffaṣa |
تُعَفَّصُوا tuʕaffaṣū |
يُعَفَّصُوا yuʕaffaṣū | |||
f | تُعَفَّصِي tuʕaffaṣī |
تُعَفَّصَ tuʕaffaṣa |
تُعَفَّصَا tuʕaffaṣā |
تُعَفَّصْنَ tuʕaffaṣna |
يُعَفَّصْنَ yuʕaffaṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعَفَّصْ ʔuʕaffaṣ |
تُعَفَّصْ tuʕaffaṣ |
يُعَفَّصْ yuʕaffaṣ |
تُعَفَّصَا tuʕaffaṣā |
يُعَفَّصَا yuʕaffaṣā |
نُعَفَّصْ nuʕaffaṣ |
تُعَفَّصُوا tuʕaffaṣū |
يُعَفَّصُوا yuʕaffaṣū | |||
f | تُعَفَّصِي tuʕaffaṣī |
تُعَفَّصْ tuʕaffaṣ |
تُعَفَّصَا tuʕaffaṣā |
تُعَفَّصْنَ tuʕaffaṣna |
يُعَفَّصْنَ yuʕaffaṣna |
Adjective
[edit]عَفِص • (ʕafiṣ)
- acrid, of astringent taste
Declension
[edit]Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَفِص ʕafiṣ |
الْعَفِص al-ʕafiṣ |
عَفِصَة ʕafiṣa |
الْعَفِصَة al-ʕafiṣa |
Nominative | عَفِصٌ ʕafiṣun |
الْعَفِصُ al-ʕafiṣu |
عَفِصَةٌ ʕafiṣatun |
الْعَفِصَةُ al-ʕafiṣatu |
Accusative | عَفِصًا ʕafiṣan |
الْعَفِصَ al-ʕafiṣa |
عَفِصَةً ʕafiṣatan |
الْعَفِصَةَ al-ʕafiṣata |
Genitive | عَفِصٍ ʕafiṣin |
الْعَفِصِ al-ʕafiṣi |
عَفِصَةٍ ʕafiṣatin |
الْعَفِصَةِ al-ʕafiṣati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَفِصَيْن ʕafiṣayn |
الْعَفِصَيْن al-ʕafiṣayn |
عَفِصَتَيْن ʕafiṣatayn |
الْعَفِصَتَيْن al-ʕafiṣatayn |
Nominative | عَفِصَانِ ʕafiṣāni |
الْعَفِصَانِ al-ʕafiṣāni |
عَفِصَتَانِ ʕafiṣatāni |
الْعَفِصَتَانِ al-ʕafiṣatāni |
Accusative | عَفِصَيْنِ ʕafiṣayni |
الْعَفِصَيْنِ al-ʕafiṣayni |
عَفِصَتَيْنِ ʕafiṣatayni |
الْعَفِصَتَيْنِ al-ʕafiṣatayni |
Genitive | عَفِصَيْنِ ʕafiṣayni |
الْعَفِصَيْنِ al-ʕafiṣayni |
عَفِصَتَيْنِ ʕafiṣatayni |
الْعَفِصَتَيْنِ al-ʕafiṣatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
plural unknown | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | ? ? |
? ? |
عَفِصَات ʕafiṣāt |
الْعَفِصَات al-ʕafiṣāt |
Nominative | ? ? |
? ? |
عَفِصَاتٌ ʕafiṣātun |
الْعَفِصَاتُ al-ʕafiṣātu |
Accusative | ? ? |
? ? |
عَفِصَاتٍ ʕafiṣātin |
الْعَفِصَاتِ al-ʕafiṣāti |
Genitive | ? ? |
? ? |
عَفِصَاتٍ ʕafiṣātin |
الْعَفِصَاتِ al-ʕafiṣāti |
References
[edit]- Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 876
- Freytag, Georg (1835) “عفص”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, pages 185a–b
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “عفص”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 299b–300a
- Wehr, Hans (1979) “عفص”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 731a
Hijazi Arabic
[edit]Root |
---|
ع ف ص |
1 term |
Etymology
[edit]From Arabic عَفَصَ (ʕafaṣa, “to compress, to squeeze”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]عفص • (ʕaffaṣ) II (non-past يِعَفِّص (yiʕaffiṣ))
- to squish, to squash
- Synonym: فَعَّص (faʕʕaṣ)
- ليش عَفَّصْتْ المخدّة؟
- lēš ʕaffaṣt almaḵadda?
- why did you squish the pillow?
Conjugation
[edit]Conjugation of عفص (ʕaffaṣ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | عفصت (ʕaffaṣt) | عفصت (ʕaffaṣt) | عفص (ʕaffaṣ) | عفصنا (ʕaffaṣna) | عفصتوا (ʕaffaṣtu) | عفصوا (ʕaffaṣu) | |
f | عفصتي (ʕaffaṣti) | عفصت (ʕaffaṣat) | ||||||
non-past | m | أعفص (ʔaʕaffiṣ) | تعفص (tiʕaffiṣ) | يعفص (yiʕaffiṣ) | نعفص (niʕaffiṣ) | تعفصوا (tiʕaffiṣu) | يعفصوا (yiʕaffiṣu) | |
f | تعفصي (tiʕaffiṣi) | تعفص (tiʕaffiṣ) | ||||||
imperative | m | عفص (ʕaffiṣ) | عفصوا (ʕaffiṣu) | |||||
f | عفصي (ʕaffiṣi) |
See also
[edit]- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic collective nouns
- Arabic masculine nouns
- ar:Oaks
- Arabic nouns with basic triptote collective
- Arabic nouns with triptote singulative in -a
- Arabic nouns with sound feminine paucal
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with unknown plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ع ف ص
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-II verbs
- Hijazi Arabic terms with usage examples
- Hijazi Arabic sound form-II verbs
- Hijazi Arabic sound verbs