عاذ
Appearance
See also: عاد
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
ع و ذ (ʕ w ḏ) |
11 terms |
Compare Biblical Hebrew עוז (ʿ-w-z, “seek refuge”) found as a hapax legomenon in Isaiah 30:2.
Verb
[edit]عَاذَ • (ʕāḏa) I (non-past يَعُوذُ (yaʕūḏu), verbal noun عَوْذ (ʕawḏ) or عِيَاذ (ʕiyāḏ) or مَعَاذ (maʕāḏ))
- to seek refuge or protection
- Synonyms: اِسْتَعَاذَ (istaʕāḏa), تَعَوَّذَ (taʕawwaḏa)
- 609–632 CE, Qur'an, 40:27:
- وَقَالَ مُوسَىٰ إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ
- waqāla mūsā ʔinnī ʕuḏtu birabbī warabbikum min kulli mutakabbirin lā yuʔminu biyawmi l-ḥisābi
- But Moses said, "Indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Account."
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
عَوْذ, عِيَاذ, مَعَاذ ʕawḏ, ʕiyāḏ, maʕāḏ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَائِذ ʕāʔiḏ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعُوذ maʕūḏ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُذْتُ ʕuḏtu |
عُذْتَ ʕuḏta |
عَاذَ ʕāḏa |
عُذْتُمَا ʕuḏtumā |
عَاذَا ʕāḏā |
عُذْنَا ʕuḏnā |
عُذْتُمْ ʕuḏtum |
عَاذُوا ʕāḏū | |||
f | عُذْتِ ʕuḏti |
عَاذَتْ ʕāḏat |
عَاذَتَا ʕāḏatā |
عُذْتُنَّ ʕuḏtunna |
عُذْنَ ʕuḏna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعُوذُ ʔaʕūḏu |
تَعُوذُ taʕūḏu |
يَعُوذُ yaʕūḏu |
تَعُوذَانِ taʕūḏāni |
يَعُوذَانِ yaʕūḏāni |
نَعُوذُ naʕūḏu |
تَعُوذُونَ taʕūḏūna |
يَعُوذُونَ yaʕūḏūna | |||
f | تَعُوذِينَ taʕūḏīna |
تَعُوذُ taʕūḏu |
تَعُوذَانِ taʕūḏāni |
تَعُذْنَ taʕuḏna |
يَعُذْنَ yaʕuḏna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعُوذَ ʔaʕūḏa |
تَعُوذَ taʕūḏa |
يَعُوذَ yaʕūḏa |
تَعُوذَا taʕūḏā |
يَعُوذَا yaʕūḏā |
نَعُوذَ naʕūḏa |
تَعُوذُوا taʕūḏū |
يَعُوذُوا yaʕūḏū | |||
f | تَعُوذِي taʕūḏī |
تَعُوذَ taʕūḏa |
تَعُوذَا taʕūḏā |
تَعُذْنَ taʕuḏna |
يَعُذْنَ yaʕuḏna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعُذْ ʔaʕuḏ |
تَعُذْ taʕuḏ |
يَعُذْ yaʕuḏ |
تَعُوذَا taʕūḏā |
يَعُوذَا yaʕūḏā |
نَعُذْ naʕuḏ |
تَعُوذُوا taʕūḏū |
يَعُوذُوا yaʕūḏū | |||
f | تَعُوذِي taʕūḏī |
تَعُذْ taʕuḏ |
تَعُوذَا taʕūḏā |
تَعُذْنَ taʕuḏna |
يَعُذْنَ yaʕuḏna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عُذْ ʕuḏ |
عُوذَا ʕūḏā |
عُوذُوا ʕūḏū |
||||||||
f | عُوذِي ʕūḏī |
عُذْنَ ʕuḏna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | عِيذَ ʕīḏa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُعَاذُ yuʕāḏu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُعَاذَ yuʕāḏa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُعَذْ yuʕaḏ |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |