طغان
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]- طغن (tığan)
- թըղան (tığan) — Armeno-Turkish
Etymology
[edit]Borrowed from Greek τηγάνι (tigáni, “frying pan”).
Noun
[edit]طغان • (tığan) (definite accusative طغانی (tığanı), plural طغانلر (tığanlar))
- frying pan, skillet, a long-handled, shallow pan used for frying food
Descendants
[edit]- Turkish: dığan, tığan (Burdur, Denizli, İzmir, Bilecik, Zonguldak, Çankırı, Ankara, Konya) (dialectal)
Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1886) “طغان”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 289
- Çağbayır, Yaşar (2007) “tığan”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4799a
- Hindoglu, Artin (1838) “طغان”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 313a
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Frixorium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[2], Vienna, column 617
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “طغان”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[3], Vienna, column 3110
- Meyer, Gustav (1893) “Türkische Studien. I. Die griechischen und romanischen Bestandtheile im Wortschatze des Osmanisch-Türkischen”, in Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften (in German), volume 128, Wien: In Commission bei F. Tempsky, page 51
- Pōzačean, Yakovbos (1841) “թըղան”, in Hamaṙōt baṙaran i tačkakanē i hay [Concise Ottoman–Armenian Dictionary][4], Vienna: Mekhitarist Press, page 273b
- Redhouse, James W. (1890) “طغان”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1241a