شریت
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic شَرِيط (šarīṭ, “tape, ribbon, band”).
Noun
[edit]شریت • (şerit) (definite accusative شریدی (şeridi), plural شریتلر (şeritler))
- tape, any thin and flat material produced in the form of a roll
- ribbon, a long, narrow tape used for decoration of clothing
- Synonym: قوردله (kordela)
- galloon, a braided trimming with bullion thread on men's coats
Derived terms
[edit]- شریت صوغلجانی (şerit soğulcanı, “tapeworm”)
- شریتجی (şeritci, “ribbonmaker”)
- شریتلمك (şeritlemek, “to tape”)
- شریتلو (şeritli, “furnished with a tape”)
- صرمه شریدی (sırma şeridi, “golden trimming”)
- مساحه شریدی (mesaha şeridi, “measuring tape”)
Descendants
[edit]- Turkish: şerit
- → Albanian: shirit
- → Armenian: շէրիտ (šērit), շրիդ (šrid)
- → Pontic Greek: σ̌ερίτ' (šerít'), σ̌α̤ρίτ' (šärít'), σ̌ερίτιν (šerítin)
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “şerit”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4462
- Devellioğlu, Ferit (1962) “şerît”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1187
- Kélékian, Diran (1911) “شریت”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 726
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Tænia”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1647
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “شریت”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2808
- Nişanyan, Sevan (2002–) “şerit”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “شریت”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1124