Jump to content

سيراء

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Aramaic שִׁירָאָה (šērāʾā), שִּׁירָא (šērā, silk; a kind of silk garment), ultimately from Chinese (MC si, “silk”). In Arabic this word has been connected to the root س ي ر (s-y-r) and is thus dubiously glossed by the classical lexicographers as a kind of “striped” garment; also the vocalization سِيَرَاء (siyarāʔ) is a hyper-Arabic fabrication.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

سِيرَاء or سِيَرَاء (sīrāʔ or siyarāʔf

  1. a kind of silk gown
    • 7th century CE, Sunan an-Nasāʾiyy, 48:257:
      رَأَيْتُ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ قَمِيصَ حَرِيرٍ سِيَرَاءَ.
      raʔaytu ʕalā zaynaba binti rasūli l-lahi - ṣallā llāhu ʕalayhi wasallama - qamīṣa ḥarīrin siyarāʔa.
      I saw Zainab, the daughter of God’s Messenger (ﷺ), wearing a sīraʾ silk shirt.

Declension

[edit]

References

[edit]
  • سيراء” in Almaany
  • šˀry”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • šyry”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 40–41
  • Fraenkel, Siegmund (1880) De vocabulis in antiquis Arabum carminibus et in Corano peregrinis[1] (in Latin), Leiden: E. J. Brill, pages 4–5