راستق
Jump to navigation
Jump to search
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Vulgarized form of Persian راسخت (râsoxt, “antimony, stibium”).
Noun
[edit]راستق • (rastık)
- rastik, a preparation of sulphuret of copper blended with other ingredients, used as a cosmetic
Derived terms
[edit]- راستق طاشی (rastık taşı, “crude sulphuret of copper”)
- راستق مركب (rastık mürekkeb, “ink that will not wash off the paper”)
- راستق چكمك (rastık çekmek, “to lay rastik on the eyebrows”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “rastık”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3940
- Hindoglu, Artin (1838) “راستق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 243b
- Kélékian, Diran (1911) “راستق”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 611
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Stibium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1597
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “راستق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2257
- Nişanyan, Sevan (2002–) “rastık”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “راستق”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 956