ذكرت
Appearance
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]ذكرت (form I)
- ذَكَرْتُ (ḏakartu) /ða.kar.tu/: first-person singular past active of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذَكَرْتَ (ḏakarta) /ða.kar.ta/: second-person masculine singular past active of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذَكَرْتِ (ḏakarti) /ða.kar.ti/: second-person feminine singular past active of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذَكَرَتْ (ḏakarat) /ða.ka.rat/: third-person feminine singular past active of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذُكِرْتُ (ḏukirtu) /ðu.kir.tu/: first-person singular past passive of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذُكِرْتَ (ḏukirta) /ðu.kir.ta/: second-person masculine singular past passive of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذُكِرْتِ (ḏukirti) /ðu.kir.ti/: second-person feminine singular past passive of ذَكَرَ (ḏakara)
- ذُكِرَتْ (ḏukirat) /ðu.ki.rat/: third-person feminine singular past passive of ذَكَرَ (ḏakara)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]ذكرت (form II)
- ذَكَّرْتُ (ḏakkartu) /ðak.kar.tu/: first-person singular past active of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذَكَّرْتَ (ḏakkarta) /ðak.kar.ta/: second-person masculine singular past active of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذَكَّرْتِ (ḏakkarti) /ðak.kar.ti/: second-person feminine singular past active of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذَكَّرَتْ (ḏakkarat) /ðak.ka.rat/: third-person feminine singular past active of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذُكِّرْتُ (ḏukkirtu) /ðuk.kir.tu/: first-person singular past passive of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذُكِّرْتَ (ḏukkirta) /ðuk.kir.ta/: second-person masculine singular past passive of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذُكِّرْتِ (ḏukkirti) /ðuk.kir.ti/: second-person feminine singular past passive of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)
- ذُكِّرَتْ (ḏukkirat) /ðuk.ki.rat/: third-person feminine singular past passive of ذَكَّرَ (ḏakkara, “to remind”) and ذَكَّرَ (ḏakkara, “to make masculine; to pollinate artificially”)