درون
Jump to navigation
Jump to search
Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Clipping of اندرون (andarun), from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (ʾndlwn' /andarōn/, “inside, within”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [da.ˈɾuːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪æ.ɹúːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪ä.ɾún]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | darūn |
Dari reading? | darūn |
Iranian reading? | darun |
Tajik reading? | darun |
Noun
[edit]درون • (darun)
Descendants
[edit]Preposition
[edit]درون • (darun) (chiefly with با (bâ), but also other prepositions or none)
Adverb
[edit]درون • (darun)
Related terms
[edit]- درونه (darune)
Etymology 2
[edit]From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (dlwn' /drōn/, “consecrated bread; a kind of ritual in which consecrated bread is used”), also attested in Classical Syriac ܕܪܘܢ (drōn, “consecrated bread; a kind of ritual in which consecrated bread is used”) and a derivative ܕܪܘܢܝܐ (drōnāyyā, “a kind of attendant serving sacred bread”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [da.ˈɾuːn], [du.ˈɾuːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪o.ɹúːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪u.ɾún]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | darūn, durūn |
Dari reading? | durūn |
Iranian reading? | dorun |
Tajik reading? | durun |
Noun
[edit]درون • (dorun)
- a kind of corn measure
- a certain ritual by the Zoroastrians (clarification of this definition is needed)
References
[edit]- “drwn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “drwnyˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Ciancaglini, Claudia A. (2008) Iranian loanwords in Syriac (Beiträge zur Iranistik; 28)[1], Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, page 156
- Steingass, Francis Joseph (1892) “درون”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 515
- Vullers, Johann August (1855) “درون”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[2] (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 837
- Wolff, Fritz (1935) Glossar zu Firdosis Schahname[3] (in German), Berlin: Reichsdruckerei, pages 376–377
- Wolff, Fritz (1991) “Verbesserungen und Zusätze zum Schahname-Glossar”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[4] (in German), volume 141, page 99