تعظیم
Jump to navigation
Jump to search
See also: تعظيم
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَعْظِيم (taʕẓīm).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [taʔ.ziːm]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæʔ.ziːm]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰäʔ.zim]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ta'zīm |
Dari reading? | ta'zīm |
Iranian reading? | ta'zim |
Tajik reading? | taʾzim |
Noun
[edit]Dari | تعظیم |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | таъзим |
تَعظیم • (ta'zim)
- bow
- homage, honor
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 3109:
- ابلهان تعظیم مسجد میکنند / در جفای اهل دل جد میکنند
- ablahân ta'zim-e masjed mi-konand / dar jafâ-ye ahl-e del jed mi-konand
- Fools venerate the mosque and endeavour to destroy them that have the heart [in which God dwells].
Derived terms
[edit]- تعظیم کردن (ta'zim kardan)