تسلی
Appearance
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَسَلٍّ (tasallin).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ta.sal.ˈlin]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.sæl.lén]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.säl.lín]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tasallin |
Dari reading? | tasallin |
Iranian reading? | tasallen |
Tajik reading? | tasallin |
Noun
[edit]تسلی • (tasalli)
- consolation, solace
- c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 174:
- گو بیا حال مرا بین که تسلیش شود
هر که او بر دل پر حسرت مجنون گرید- gō biyā hāl-i ma-rā bīn ki tasallīš šawad
har ki ō bar dil-i pur hasrat-i majnūn giryad - Say: "Come look at how I am!" For whoever weeps for a madman's yearning heart is a consolation for that [heart].
- gō biyā hāl-i ma-rā bīn ki tasallīš šawad
Further reading
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “تسلی”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim