بیبرگی
Appearance
Persian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “leaflessness”. A plant without leaves is poor or barren.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [beː baɾ.ˈɡiː]
- (Iran, formal) IPA(key): [biː bæɹ.ɡʲíː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [be bäɾ.ɡí]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bē bargī |
Dari reading? | bē bargī |
Iranian reading? | bi bargi |
Tajik reading? | be bargi |
Noun
[edit]بیبرگی • (bi-bargi)
- (poetic) poverty, destitution, barrenness
- 1177, Farīd ud-Dīn ʿAṭṭār, “The tale of the nightingale”, in منطقالطیر [The Conference of the Birds]:
- چون بود صد برگ دلدار مرا
کی بود بیبرگیی کار مرا
گل که حالی بشکفد چون دلکشی
از همه در روی من خندد خوشی- čūn buwad sad barg dildār-i ma-rā
kay buwad bē-bargī-yē kār-i ma-rā
gul ki hālē biškufad čūn dilkašī
az hama dar rōy-i man xandad xwašī - When my beloved has a hundred leaves [petals],
How shall my affairs be leafless [fruitless, vain]?
The rose that now blossoms like desire
Smiles cheerily on my face, out of all there is.
- čūn buwad sad barg dildār-i ma-rā