بیزار
Appearance
Persian
[edit]Etymology
[edit]Akin to Old Armenian ապիզար (apizar), Georgian აბეზარი (abezari), Iranian borrowings.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [beː.zɑːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [biː.zɒːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [be.zɔɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bēzār |
Dari reading? | bēzār |
Iranian reading? | bizâr |
Tajik reading? | bezor |
Adjective
[edit]Dari | بیزار |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | безор |
بیزار • (bizâr)
- wearied, weary, disgusted
- 2013, Bahram Beyzai, Arash:
- "همه کس به تو پشت کردهاند آرش، تو تنهایی" آرش میخروشد: "من بیزارم"
- "hame kas be to pošt karde-and Ârash, to tanhâ-yi" Ârash mi-xurošad: "man bizâr-am
- "Everyone has turned their backs on you, Arash, you are alone." Arash roars: "I'm disgusted!"
- free, clear
Descendants
[edit]References
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “بیزار”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim