بركري

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Armenian Բերկրի (Berkri).

Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

بَرْكَرِيّ (barkariyyf

  1. Berkri, now Muradiye (a town in Van Province, Turkey; ten kilometres northeast of the easternmost coastline of Lake Van)
    • 8th century, a certain Shia hadith, part 1 page 160 in الأحاديث المشتركة حول الإمام المهدي by محمد علي التسخيري, also in part 2 page 204 of الكتب المهدي الموعود المنتظر عليه السلام عند علماء أهل السنَّة والامامية by نجم الدين جعفر محمد العسكري, also in page 154 of معجم أحاديث الإمام المهدي عليه السلام by علي الكوراني العاملي:
      وفي خراسان كنوز لا ذهب ولا فضّة ولكن رجال يجمعهم اللّه ورسوله […] ورجل من بركري، ورجل من أرجيش
      And in Khorasan there were riches without gold or silver but the men God and his messenger amassed […] and a man from Berkri, and a man from Erciş […]
    • a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3)‎[1], Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, web 1/136, pages 374 mu:
      وأما أرمينية فإنها كورة جليلة رسمها أرميني بن كنظر بن يافث بن نوح ومنها ترتفع الستور والزلاليُّ الرفيعة كثيرة الخصائص قصبتها دَبِيل ومن مدنها: بَدْلِيس، خِلَاط، أَرْجِيش، بَرْكَرِي، خُوَيُّ، سَلَمَاس، أُرْمِيَة، دَاخَرَّقَان، مَرَاغَة، أَهْرُ، مَرَنْد، سَِنْجَان، قالِيقَلَا، قندرية، قَلْعَة يُونِس، نورين.
      Concerning Armenia, it is a revered region of Armenian tradition, a son like the son of Japhet, the son of Noah, and from it hail draperies and fine rugs of lots of peculiarities the filament of which is like that of Dwin, and of its towns are: [a list of settlements follows].
    • a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3)‎[2], Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, web 1/140, page 383 line 9:
      وتأخذ من المَيَانِج إلى خُونَج مرحلة ثم إلى كولسره مرحلة ثم إلى مراغة مرحلة ومن مراغة إلى خَرَّقان أو إلى أُرْمية مرحلتين ثم إلى سَلَمَاس مثلها ثم إلى خُوىّ مرحلة ثم إلى بَرْكَرِي خمسًا ثم إلى أَرْجِيش مرحلتين ثي إلى أَخْلَاط، أو إلى بَدْلِيس ثلاثًا ثلاثًا ومن بدليس إلى آمِد أو إلى مَيَّافَارِقين أربعًا أربعًا.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • Le Strange, Guy (1905) The Lands of the Eastern Caliphate: Mesopotamia, Persia, and Central Asia, from the Moslem Conquest to the Time of Timur, Cambridge: Cambridge University Press, page 183
  • Houshamadyan – a project to reconstruct Ottoman Armenian town and village life, 2024, Province of Van: Photo gallery [with map]