بالقخانه
Jump to navigation
Jump to search
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]A compound of بالق (balık, “fish”) + خانه (hâne, “place”).
Noun
[edit]بالقخانه • (balıkhane)
- fish farm or fishpond, a place dedicated to the raising of fish
- (historical) the custom house for dues on fish brought to market in Istanbul
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “balıkhane”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 452
- Kélékian, Diran (1911) “بالقخانه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 249
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Piscina”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[2], Vienna, column 1303
- Redhouse, James W. (1890) “بالقخانه”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 335