باقلوا
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]- باقلاوا (baklava), بقلاوا (baklava), بقلوا (baklava), بقلاوه (baklava)
- بقلغی (baklağı), بقلغو (baklağu)
Etymology
[edit]First attested in Câmi-ül Fürs (1501) as بقلغی (baklağı), later also in Lügat-i Ni'metu'llâh (1540) as بقلغو (baklağu), with the same meaning.[1] For the development of the ending compare Turkish oklava from earlier اقلاغی (oklağı).[2]
- Usually considered a word of unknown ultimate origin. [3][4][2][5][6][7]
- Another etymology is that it's borrowed from Middle Mongol ᠪᠠᠭᠯᠠᠭᠠ (baɣlag-a, “bundle, package”), originally from ᠪᠠᠭ (bag, “covering”) + ᠯᠤᠭᠠ (-lug-a), literally “with covering”;[8] itself a borrowing[9] from Old Turkic 𐰉𐰍𐰞𐰀 (baɣla-, “to tie”), with a -v suffix, whence also Ottoman Turkish باغلامق (bağlamak, “to tie”).
Noun
[edit]باقلوا • (baklava)
Descendants
[edit]- Turkish: baklava, baklavu, baklavı, paklavı, baklağı, paklağu, paklava, paḫlava, pahlava, paklo (dialectal)
- → Albanian: bakllava
- → Arabic: بَقْلَاوَة (baqlāwa)
- → Armenian: փախլավա (pʻaxlava)
- →? Azerbaijani: paxlava
- → Aromanian: bãclãvã
- → Bulgarian: баклава́ (baklavá)
- → English: baklava
- → Hijazi Arabic: بقلاوة (biglāwa)
- → Georgian: ფახლავა (paxlava)
- → Greek: μπακλαβάς (baklavás)
- → Laz: ბაქლავა (baklava), ბაკლავა (baǩlava)
- → Macedonian: баклава (baklava)
- → Persian: باقلوا (bâqlavâ)
- → Romanian: baclava
References
[edit]- ^ “baklağı”, in XIII. Yüzyılından Beri Türkiye Türkçesiyle Yazılmış Kitaplarından Toplanan Tanıklarıyle Tarama Sözlüğü (Türk Dil Kurumu yayınları; 212)[1] (in Turkish), volume I, Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963, page 384
- ↑ 2.0 2.1 Eren, Hasan (1999) “baklava”, in Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü [Etymological Dictionary of the Turkish Language] (in Turkish), Ankara: Bizim Büro Basım Evi, page 34a
- ^ Doerfer, Gerhard (1965) Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen [Turkic and Mongolian Elements in New Persian] (Akademie der Wissenschaften und der Literatur: Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission; 19)[2] (in German), volume II, Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, § 708
- ^ Eilers, W., Ramazani, N. (1988) “Bāqlavā”, in Encyclopædia Iranica, online edition, New York
- ^ Tietze, Andreas (2002) “baklava”, in Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lügati [Historical and Etymological Dictionary of Turkish] (in Turkish), volume I, Istanbul, Vienna: Simurg Kitapçılık, Österreichische Akademie der Wissenschaften, page 268a
- ^ Ayverdi, İlhan (2010) “baklava”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- ^ Stachowski, Marek (2019) “baklava”, in Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch der türkischen Sprache (in German), Kraków: Księgarnia Akademicka, , page 75b
- ^ Paul D. Buell, "Mongol Empire and Turkicization: The Evidence of Food and Foodways", p. 200ff, in Amitai-Preiss, 1999
- ^ Süxbaatar, O. (1997) “багла-”, in D. Tömörtogoo, L. Xürelbaatar, B. Amaržargal, editors, Mongol xelnii xarʹ ügiin tolʹ [Dictionary of foreign words in Mongolian][3], Ulaanbaatar: Admon kompani, page 25
Further reading
[edit]- Kélékian, Diran (1911) “باقلوا”, in Dictionnaire turc-français[4], Constantinople: Mihran, page 245
- Nişanyan, Sevan (2002–) “baklava”, in Nişanyan Sözlük
- Räsänen, Martti (1969) Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 59a
- Urban, Mateusz (2015) “The Treatment of Turkic Etymologies in English Lexicography”, in Studia Turcologica Cracoviensia[5], volume 15, pages 171–173
Persian
[edit]Alternative forms
[edit]- باقلبا (bâqlabâ)
Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish باقلوا (baklava).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [bɑːq.la.ˈwɑː]
- (Iran, formal) IPA(key): [bɒːʁ.læ.vɒ́ː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bɔq.lä.vɔ́]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bāqlawā |
Dari reading? | bāqlawā |
Iranian reading? | bâğlavâ |
Tajik reading? | boqlavo |
Noun
[edit]باقلوا • (bâqlavâ)
Categories:
- Ottoman Turkish terms with unknown etymologies
- Ottoman Turkish terms borrowed from Middle Mongol
- Ottoman Turkish terms derived from Middle Mongol
- Ottoman Turkish terms derived from Old Turkic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Persian terms derived from Ottoman Turkish
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Sweets