ایا
Appearance
Persian
[edit]Etymology
[edit]Sound-symbolic.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʔa.jɑː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæ.jɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔä.jɔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ayā |
Dari reading? | ayā |
Iranian reading? | ʔayɒː |
Tajik reading? | ayo |
Interjection
[edit]ایا • (ayâ)
- (archaic, poetic) o, alas, yea; a generic exclamation in classical poetry.
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 162”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ][1]:
- ایا پرلعل کرده جام زرین
ببخشا بر کسی کش زر نباشد- ayā pur-la'l karda jām-i zarrīn
bibaxšā bar kasē k-aš zarr na-bāšad - O, the golden goblet has been filled with ruby [i.e. wine];
Bestow it on he who has no gold.
- ayā pur-la'l karda jām-i zarrīn