اپسد
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]- اسپید (ispid) (later)
Etymology
[edit]Ultimately from Ancient Greek ἁψῑ́ς (hapsī́s, “wheel, hoop”).
Noun
[edit]اپسد • (ipsid) (definite accusative اپسدی (ipsidi), plural اپسدلر (ipsidler))
Descendants
[edit]- Turkish: ispit
Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1881) “اپسد”, in Dictionnaire turc-français, volume I, Paris: E. Leroux, page 7
- Çağbayır, Yaşar (2007) “ispit1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2224
- Hindoglu, Artin (1838) “اپسد”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 3a
- Kélékian, Diran (1911) “اپسد”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 48
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Apsis”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 75
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “اپسد”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 26
- Redhouse, James W. (1890) “اپسد”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 16