العهد الجديد
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]"New covenant," from عَهْد (ʕahd, “covenant”) and جَدِيد (jadīd, “new”), calque of Ancient Greek καινὴ διαθήκη (kainḕ diathḗkē) (Matt. 26:28, Mark 14:24, Luke 22:20).
Proper noun
[edit]الْعَهْد الْجَدِيد • (al-ʕahd al-jadīd) m
- (Christianity) the New Testament
Declension
[edit]Declension of noun الْعَهْد الْجَدِيد (al-ʕahd al-jadīd)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | — | الْعَهْد الْجَدِيد al-ʕahd al-jadīd |
— |
Nominative | — | الْعَهْدُ الْجَدِيدُ al-ʕahdu l-jadīdu |
— |
Accusative | — | الْعَهْدَ الْجَدِيدَ al-ʕahda l-jadīda |
— |
Genitive | — | الْعَهْدِ الْجَدِيدِ al-ʕahdi l-jadīdi |
— |
Related terms
[edit]- الْكِتَاب الْمُقَدَّس (al-kitāb al-muqaddas, “the Bible”)
- الْعَهْد الْقَدِيم (al-ʕahd al-qadīm, “the Old Testament”)
- إِنْجِيل (ʔinjīl, “the Gospel”)
- تَوْرَاة (tawrāh, “the Torah”)
- زَبُور (zabūr, “the Psalms”)
- الْقُرْآن (al-qurʔān, “the Qur'an”)