الدار البيضا
Appearance
Moroccan Arabic
[edit]Etymology
[edit]From دار (dār, “house”) + بيضا (bayḍa, “white”): a calque of the original Portuguese name Casa Branca ("White House"), changed to Casablanca when the Spanish assumed control of the city.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]الدار البَيْضا or الدار البِيضا • (ed-dār el-bayḍa or ed-dār el-bīḍa) f
- Casablanca (the capital city of the region of Casablanca-Settat, Morocco)
- Synonyms: كازابلانكا (kāzablanka), كازا (kāza)
Categories:
- Moroccan Arabic compound terms
- Moroccan Arabic terms calqued from Portuguese
- Moroccan Arabic terms derived from Portuguese
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic proper nouns
- Moroccan Arabic multiword terms
- Moroccan Arabic feminine nouns
- ary:Cities in Casablanca-Settat
- ary:Cities in Morocco
- ary:Regional capitals of Morocco
- ary:Places in Casablanca-Settat
- ary:Places in Morocco