إذخر
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]إِذْخِر • (ʔiḏḵir) m (collective, singulative إِذْخِرَة f (ʔiḏḵira))
Declension
[edit]Declension of noun إِذْخِر (ʔiḏḵir)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | إِذْخِر ʔiḏḵir |
الْإِذْخِر al-ʔiḏḵir |
إِذْخِر ʔiḏḵir |
Nominative | إِذْخِرٌ ʔiḏḵirun |
الْإِذْخِرُ al-ʔiḏḵiru |
إِذْخِرُ ʔiḏḵiru |
Accusative | إِذْخِرًا ʔiḏḵiran |
الْإِذْخِرَ al-ʔiḏḵira |
إِذْخِرَ ʔiḏḵira |
Genitive | إِذْخِرٍ ʔiḏḵirin |
الْإِذْخِرِ al-ʔiḏḵiri |
إِذْخِرِ ʔiḏḵiri |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | إِذْخِرَة ʔiḏḵira |
الْإِذْخِرَة al-ʔiḏḵira |
إِذْخِرَة ʔiḏḵirat |
Nominative | إِذْخِرَةٌ ʔiḏḵiratun |
الْإِذْخِرَةُ al-ʔiḏḵiratu |
إِذْخِرَةُ ʔiḏḵiratu |
Accusative | إِذْخِرَةً ʔiḏḵiratan |
الْإِذْخِرَةَ al-ʔiḏḵirata |
إِذْخِرَةَ ʔiḏḵirata |
Genitive | إِذْخِرَةٍ ʔiḏḵiratin |
الْإِذْخِرَةِ al-ʔiḏḵirati |
إِذْخِرَةِ ʔiḏḵirati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | إِذْخِرَتَيْن ʔiḏḵiratayn |
الْإِذْخِرَتَيْن al-ʔiḏḵiratayn |
إِذْخِرَتَيْ ʔiḏḵiratay |
Nominative | إِذْخِرَتَانِ ʔiḏḵiratāni |
الْإِذْخِرَتَانِ al-ʔiḏḵiratāni |
إِذْخِرَتَا ʔiḏḵiratā |
Accusative | إِذْخِرَتَيْنِ ʔiḏḵiratayni |
الْإِذْخِرَتَيْنِ al-ʔiḏḵiratayni |
إِذْخِرَتَيْ ʔiḏḵiratay |
Genitive | إِذْخِرَتَيْنِ ʔiḏḵiratayni |
الْإِذْخِرَتَيْنِ al-ʔiḏḵiratayni |
إِذْخِرَتَيْ ʔiḏḵiratay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | إِذْخِرَات ʔiḏḵirāt |
الْإِذْخِرَات al-ʔiḏḵirāt |
إِذْخِرَات ʔiḏḵirāt |
Nominative | إِذْخِرَاتٌ ʔiḏḵirātun |
الْإِذْخِرَاتُ al-ʔiḏḵirātu |
إِذْخِرَاتُ ʔiḏḵirātu |
Accusative | إِذْخِرَاتٍ ʔiḏḵirātin |
الْإِذْخِرَاتِ al-ʔiḏḵirāti |
إِذْخِرَاتِ ʔiḏḵirāti |
Genitive | إِذْخِرَاتٍ ʔiḏḵirātin |
الْإِذْخِرَاتِ al-ʔiḏḵirāti |
إِذْخِرَاتِ ʔiḏḵirāti |
Descendants
[edit]References
[edit]- Lane, Edward William (1863) “إذخر”, in Arabic-English Lexicon[1], London: Williams & Norgate
- Löw, Immanuel (1928) Die Flora der Juden[2] (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 694–696
Categories:
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic collective nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote collective
- Arabic nouns with triptote singulative in -a
- Arabic nouns with sound feminine paucal
- ar:Grasses
- ar:Spices
- ar:Herbs