Jump to content

أوسع

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
و س ع (w s ʕ)
12 terms

Elative of وَاسِع (wāsiʕ, wide; spacious).

Adjective

[edit]

أَوْسَع (ʔawsaʕ)

  1. elative degree of وَاسِع (wāsiʕ):
    1. wider; widest
    2. more spacious; most spacious
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]
Root
و س ع (w s ʕ)
12 terms

Verb

[edit]

أَوْسَعَ (ʔawsaʕa) IV (non-past يُوسِعُ (yūsiʕu), verbal noun إِيسَاع (ʔīsāʕ))

  1. to make wide, to broaden
    Synonym: وَسَّعَ (wassaʕa)
  2. to be rich; to become rich
  3. to be profuse, to spread one’s copiosity
    • 7th century CE, Ṣaḥīḥ al-Buḵāriyy, 8:17:
      إِذَا وَسَّعَ اللَّهُ فَأَوْسِعُوا، جَمَعَ رَجُلٌ عَلَيْهِ ثِيَابَهُ، صَلَّى رَجُلٌ فِي إِزَارٍ وَرِدَاءٍ، فِي إِزَارٍ وَقَمِيصٍ، فِي إِزَارٍ وَقَبَاءٍ، فِي سَرَاوِيلَ وَرِدَاءٍ، فِي سَرَاوِيلَ وَقَمِيصٍ، فِي سَرَاوِيلَ وَقَبَاءٍ، فِي تُبَّانٍ وَقَبَاءٍ، فِي تُبَّانٍ وَقَمِيصٍ ـ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَالَ ـ فِي تُبَّانٍ وَرِدَاءٍ.
      ʔiḏā wassaʕa l-lahu faʔawsiʕū, jamaʕa rajulun ʕalayhi ṯiyābahu, ṣallā rajulun fī ʔizārin waridāʔin, fī ʔizārin waqamīṣin, fī ʔizārin waqabāʔin, fī sarāwīla waridāʔin, fī sarāwīla waqamīṣin, fī sarāwīla waqabāʔin, fī tubbānin waqabāʔin, fī tubbānin waqamīṣin - qāla waʔaḥsibuhu qāla - fī tubbānin waridāʔin.
      When Allah makes you wealthier then you should clothe yourself properly during prayers. Otherwise one can pray with an ʾizār and a ridaʾ, ʾizār and a shirt, ʾizār and a qabāʾ, trousers and a ridaʾ, trousers and a shirt or trousers and a qabāʾ, tubbān and a qabāʾ or tubbān and a shirt. (The narrator added, “I think that he also said a tubbān and a ridaʾ.”)
  4. to go rough on, to wallop
Conjugation
[edit]

References

[edit]
  • Freytag, Georg (1837) “أوسع”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 465
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “أوسع”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1535
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “أوسع”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1399
  • Wehr, Hans (1979) “وسع”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, pages 1251–1252