תנצב״ה
Jump to navigation
Jump to search
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]From 1 Samuel 25:29, with translation of the King James Version: “[...]the soul of my lord shall be bound in the bundle of life[...]”.
Phrase
[edit]תנצב״ה • (tantzava)
- תְּהֵא נַפְשׁוֹ/נַפְשָׁהּ צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים (tehé nafshó/nafshá tzrurá bitzrór haḥayím) a common used epitaph, for a male and female respectively.
See also
[edit]- פ"נ (Here lies)