שידור חוזר
Appearance
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]A noun-adjective phrase made of שידור (“broadcast, telecast”) + חוזר (“repeating, returning”), literally “repeating broadcast”.
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /ʃiˌduʁ χoˈzɛʁ/
Noun
[edit]שידור חוזר / שִׁדּוּר חוֹזֵר • (shidúr khozér) m (plural indefinite שידורים חוזרים / שִׁדּוּרִים חוֹזְרִים)
Usage notes
[edit]Some television networks in Israel prefer using the term שידור שני (shidúr shení, “second broadcast”) when the initial presentation was recorded rather than a live show; however this distinction is not widespread.