רַאמוֹ
Jump to navigation
Jump to search
Judeo-Italian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *arāmen, variant of Late Latin aerāmen, derived from Classical Latin aes (“money; copper, bronze”, oblique stem aer-).
Noun
[edit]רַאמוֹ (raʾmo /ramo/) m
- (uncountable) copper
- 16th century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets][1] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 6, verse 28, leaf 1, left page, line 1:
- […] וַאנוֹ אַקוּסַאטוֹרִי דֵי רַאמוֹ אֵי פֵֿירוֹ טוּטִי אֵיסִי דֵיסְפַֿאטוּרִי אֵיסִי׃ (Judeo-Roman)
- […] vaʾno ʾaqusaʾṭori de raʾmo ʾe p̄ero ṭuṭi ʾesi desəp̄aʾṭuri ʾesi.
- / […] vanno accusatori, de ramo e ferro; tutti essi desfatturi essi./
- […] they go around, accusers — of copper and iron; all of them are corrupters.
Categories:
- Judeo-Italian terms derived from Vulgar Latin
- Judeo-Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Judeo-Italian terms derived from Late Latin
- Judeo-Italian terms inherited from Late Latin
- Judeo-Italian terms derived from Classical Latin
- Judeo-Italian terms inherited from Classical Latin
- Judeo-Italian terms derived from Proto-Italic
- Judeo-Italian terms inherited from Proto-Italic
- Judeo-Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Judeo-Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Judeo-Italian lemmas
- Judeo-Italian nouns
- Judeo-Italian masculine nouns
- Judeo-Italian uncountable nouns
- Judeo-Italian terms with quotations
- itk:Metals