פשתה
Appearance
Hebrew
[edit]
Etymology
[edit]Derived from פֵּשֶׁת (péshet, “flax, linen”) + ־ָה (-á), where the suffix may have been used to derive a singulative noun, compare Arabic ة (-ah) and the formation of words such as נְמָלָה (n'malá, “ant”) with their Arabic counterparts نَمْلَة (namla, “ant”) and نَمْل (naml, “ants”). The first element is cognate with Ugaritic 𐎔𐎘𐎚 (pṯt, “linen”).
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /piʃˈta/
Noun
[edit]פִּשְׁתָּה • (pishtá) f (plural indefinite פִּשְׁתִּים, singular construct פִּשְׁתַּת־, plural construct פִּשְׁתֵּי־)
- flax, linen
- Tanach, Deuteronomy 22:11, with translation of the Jewish Publication Society:
- לֹא תִלְבַּשׁ שַׁעַטְנֵז צֶמֶר וּפִשְׁתִּים יַחְדָּו׃
- Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
- Tanach, Joshua 2:6, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְהִיא הֶעֱלָתַם הַגָּגָה וַתִּטְמְנֵם בְּפִשְׁתֵּי הָעֵץ הָעֲרֻכוֹת לָהּ עַל־הַגָּג׃
- But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had spread out upon the roof.
- (taxonomy) a plant of the genus Linum
Declension
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number: | State: | form | Person: | singular | plural | ||
m | f | m | f | ||||
singular | indefinite | פִּשְׁתָּה | first | פִּשְׁתָּתִי | פִּשְׁתָּתֵנוּ | ||
definite | הַפִּשְׁתָּה | second | פִּשְׁתָּתְךָ | פִּשְׁתָּתֵךְ | פִּשְׁתַּתְכֶם | פִּשְׁתַּתְכֶן | |
construct | פִּשְׁתַּת־ | third | פִּשְׁתָּתוֹ | פִּשְׁתָּתָהּ | פִּשְׁתָּתָם | פִּשְׁתָּתָן | |
plural | indefinite | פִּשְׁתִּים | first | פשתיי / פִּשְׁתַּי | פִּשְׁתֵּינוּ | ||
definite | הַפִּשְׁתִּים | second | פִּשְׁתֶּיךָ | פשתייך / פִּשְׁתַּיִךְ | פִּשְׁתֵּיכֶם | פִּשְׁתֵּיכֶן | |
construct | פִּשְׁתֵּי־ | third | פִּשְׁתָּיו | פִּשְׁתֶּיהָ | פִּשְׁתֵּיהֶם | פִּשְׁתֵּיהֶן |
Derived terms
[edit]- פִּשְׁתָּן (pishtán)
References
[edit]- H6593 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Klein, Ernest (1987) “פִּשְׁתָּה”, in A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English[1], Jerusalem: Carta, →ISBN, page 535c
- Jastrow, Marcus (1903) A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, London, New York: Luzac & Co., G.P. Putnam's Sons, page 1249b
- “פשתה” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
Further reading
[edit]פשתה on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he